4,5

Моя оценка

Роман о давно изменившейся стране, об ушедших людях и исчезнувшей культуре. Автору удалось вызвать из небытия не только своих героев, но и целый культурный слой, возродить отношения и чувства, часто нам непонятные. Такой же завораживающий и эмоциональный, как «Мемуары гейши», роман рассказывает о великой загадке - женской дружбе. Эта книга Лисы Си произвела фурор в издательском мире; еще до первой публикации права на нее были проданы в 18 стран.

Лучшая рецензия на книгу

Sh_mary

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

27 апреля 2024 г. 15:08

236

3.5

Первое, что я хотела бы отметить в этой книге, это язык повествования. Не текст писем, который иногда звучал несколько коряво или просто непонятно для нашего времени и менталитета, а сам текст истории. Он такой плавный, размеренный и спокойный, что страницы незаметно пролетают одна за другой. Но это спокойное повествование начинает утомлять где-то с середины книги, потому что за этим спокойствием не чувствуется никаких эмоций.

Второй момент, который я отметила, это описание непростой женской доли в Китае 19 века. Женщинам вообще было нелегко, но Китай для меня – это некая неизведанная сторона, поэтому читать об этом было интересно. Можно спорить о правдивости и достоверности, но я не буду. У меня нет для этого оснований, и все споры оставлю тем, кто действительно разбирается в теме.

На…

Развернуть

2011 - Snow Flower and the Secret Fan (Снежный цветок и заветный веер) - США, Китай, реж. Уэйн Ван Не дословная экранизация, а скорее переосмысление романа: в фильме, помимо исторической линии, рассказывающей о Лилии и Снежном Цветке, есть и современная адаптация — история дальней правнучки Лилии и уже ее собственной лаотун.

Форма: роман

Оригинальное название: Snow Flower and the Secret Fan

Первая публикация: 2006

Перевод: Татьяна Жданова

Язык: Русский (в оригинале Английский)

Номинант: 2008 г.Премия Линкольна
2006 г.Премия Book Sense «Книга года» (Книга года для взрослых)

Кураторы

Рецензии

Всего 458
Sh_mary

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

27 апреля 2024 г. 15:08

236

3.5

Первое, что я хотела бы отметить в этой книге, это язык повествования. Не текст писем, который иногда звучал несколько коряво или просто непонятно для нашего времени и менталитета, а сам текст истории. Он такой плавный, размеренный и спокойный, что страницы незаметно пролетают одна за другой. Но это спокойное повествование начинает утомлять где-то с середины книги, потому что за этим спокойствием не чувствуется никаких эмоций.

Второй момент, который я отметила, это описание непростой женской доли в Китае 19 века. Женщинам вообще было нелегко, но Китай для меня – это некая неизведанная сторона, поэтому читать об этом было интересно. Можно спорить о правдивости и достоверности, но я не буду. У меня нет для этого оснований, и все споры оставлю тем, кто действительно разбирается в теме.

На…

Развернуть
Helena1996

Эксперт

кто? я? если только по аморфности и рефлексии )))

26 мая 2024 г. 16:05

68

4

Вот все-таки как по разному пишут китайцы. Нет, я не могу сказать, что как-то по особенному отношусь к восточной литературе, хотя японцев я больше понимаю, наверное. А иногда это какой-то удар поддых, и не потому что шок или еще что-то из этой области, но когда ты чувствуешь, как с каждой страницей тебя все больше заматывает, будто ступню маленькой китайской девочки в слои бинтов, это не всегда хорошо. События, которые даже не текут, скорее, это как капля, которая повисла на сталактите, и никак не может оторваться и упасть. Ритуалы и обычаи, которым приходится только удивляться, а иногда они ввергают в шок. Сколько поступков, которые не может совершать подрастающая девочка в китайской деревне того времени. Ещё больше - того, что она не может совершать, когда становится девушкой, потом…

Развернуть

Подборки

Всего 837

Популярные книги

Всего 758

Новинки книг

Всего 241