Освобожденный Прометей (Лирическая драма)
Перси Биши Шелли
Лучшая рецензия на книгу
27 апреля 2024 г. 20:24
21
4 Спойлер
Лирическая драма о мучениях Прометея, который решился дать отпор богам
Отличие от классической версии во взаимоотношениях Персея с Юпитером. Вместо их примирения, Юпитер теряет свою власть за счёт чего Прометей получает свободу.
Огонь Прометея даёт людям надежду на свободу и счастливое будущее.
Читается в целом довольно легко, несмотря на жанр. Но я читала только из-за того, что это произведение было в сборнике с романом «Франкенштейн», написанным женой Перси. Отдельно я вряд ли прочитала бы.
Перевод: Константин Бальмонт
Язык: Русский (в оригинале Английский)
Жанры: Поэзия, Зарубежная поэзия
Теги: Английская литература, Мифы, Наказание, Боги, Мифология, Драматургия, Классическая литература, Пьеса, Утопия, ПоэзияВсе теги
Рецензии
Всего 227 апреля 2024 г. 20:24
21
4 Спойлер
Лирическая драма о мучениях Прометея, который решился дать отпор богам
Отличие от классической версии во взаимоотношениях Персея с Юпитером. Вместо их примирения, Юпитер теряет свою власть за счёт чего Прометей получает свободу.
Огонь Прометея даёт людям надежду на свободу и счастливое будущее.
Читается в целом довольно легко, несмотря на жанр. Но я читала только из-за того, что это произведение было в сборнике с романом «Франкенштейн», написанным женой Перси. Отдельно я вряд ли прочитала бы.
2 июня 2022 г. 20:31
146
3
Случайно, совсем невзначай, когда читала историю про «Франкенштейна и современный Прометей» в сборнике, увидела второе произведение, как раз Освобожденный Прометей, поэтому долго не думаю решила за одним осведомиться.
Данная поэма (все-таки про древнюю Грецию история) нам рассказывает о стенании Прометея, которого злой Юпитер приковал к скале, чтобы волны и время мучили его, за грехи его (точнее за его неповиновение и помощь людям).
Признаюсь, давно я не читала греческую мифологию, да и про божков я их совсем забыла, и сложно было текст воспринимать, однако пытаясь суть поэмы уловить, гуглила до самого конца почти всех героев, т.к. ссылки или приложения у текста не было.
Помимо сложности восприятия текста, было очень скучно читать саму поэму, а все потому, что здесь просто на просто не было…