Больше рецензий

alenenok72

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

23 июля 2015 г. 22:43

394

4

Ежики плакали, давились, но продолжали жевать кактус. Когда-то в школе, Я такое переводила с легкостью. И даже намного более сложные тексты. Сейчас же заставляю себя это делать и поминутно залезаю в словарь. Зачем? Сама не знаю толком: то ли все-таки немного вспомнить язык, то ли чтобы показать себе, что все-таки голова еще пока работает. В принципе заодно хотела оценить стоит детям ее давать или нет. Лично мне очень сильно мешало то, что Я очень хорошо знаю сказку. А зачем лезть за забытым словом, если и так все понятно? А вот детям интересно, это помогает или мешает? В принципе ее, как мне кажется, не сократили, просто язык сделали попроще, там есть все: даже то, что хозяин специально заказал коту сапоги. Как-то в наших вариантах этот факт частенько обходят стороной. Но все-таки наш вариант, который был на пластинке, с песнями, мне нравится больше. Может, потому что из детства?

Прочитано в рамках LinguaTurris

Записки любителей