Больше рецензий

snoomrick

Эксперт

Мантоед-эклеролог

19 мая 2024 г. 15:05

151

5 Никогда не оценивай человека по одежке

Дисклеймер:
Отзыв содержит грубую лексику, провоцирующую расовую, гендерную и социальную неприязнь. Пожалуйста, лучше проходите мимо, уважаемый читатель.

TL;DR:
К семье латиноамериканских иммигрантов в Нью-Джерси заходит в гости человек их социального круга. Все бы хорошо, но один визит может разрушить установившиеся отношения.

Сюжет:
Неполная семья снимает квартиру. Хм, биография у них яркая. Папа из Доминиканской республики (которая на острове Гаити), мама из Колумбии. В общем, однажды переезжают в Штаты из Доминиканской республики. Папа уходит к "страшной корове" (дословная цитата, почитайте рассказ). Ну и мама мучается с двумя сыновьями. У одного рак, а у другого, главного героя, пока, вроде, все нормально.
Как-то потихоньку начинает появляться в их семейной жизни сосед. Тоже из Колумбии. Заходит в гости, болтает с мамой. Учитель. Бывший. Однажды визитер, будучи пьяным, по ошибке пытается попасть к ним дом, а не к себе домой. Устраивает переполох. После события этот человек пропадает. И только спустя годы в семье узнают через что их частый гость прошел в Колумбии.

Рефлексия, впечатление:
Спасибо тебе, мой любимый "Нью-Йоркер" за знакомство с автором. Гугление показало, что он читаем в русскоязычной среде. По крайней мере, несколько книг переведены на русский.
В этом рассказе я как будто заходил в гости к семье "латиносов". Казалось бы, приехали американские "чурки" в Штаты на автобусе. Чтобы попытаться ползти вверх по пирамиде Маслоу а может и просто пополнять статистику по правонарушениям. Это на первый взгляд так кажется. На самом деле, весь экшен происходит в самом конце.
А так, в целом семья ничем не отличается от наших обычные постсоветских семей. Кто-то топит за американцев, кто-то за коммунистов. Кто-то переехал по этническому признаку на историческую родину, кто-то с целью улучшить материальное положение подался в мегаполис или другую страну. И страдает там от расовых притеснений. Да, расовые и языковые конфликты присутствуют в книге. Ведь многие лица, встречающих в произведении, из Колумбии. Действие происходит в 80х годах. Когда в этой теплой южноамериканской стране идет гражданская война, да и кокаин формирует стереотипное мышление об этом государстве.
Но тут Колумбия показана с двух сторон. Первая: заложники в посольстве Доминиканской республике в Боготе в 1980 году. Вторая: прекрасный и красиво звучащий колумбийский испанский.
Наверное, мне кажется, что он такой же звонкий и мелодичный, как русский в Минске, да и вообще в Беларуси. ( NotSalt_13 , narutoskee , привет)
Так как это иммигранты, то показаны проблемы адаптации. Например, школьная драка с поножовщиной, употребление алкоголя со всеми вытекающими и пр.
Например, появившийся в жизни семьи героя колумбиец со своим сыном. Первое впечатление о господине Вильсоне - бездельник, который перебивается случайными заработками и подбухивает. А его сын терпит издевки в школе до поры до времени. Но никто не знает, какое у этого господина прошлое. Кем он был когда-то. Оказывается, он был учителем. А еще он пережил страшное. Попал в лапы к колумбийской полиции. Ну это примерно то же, что иногда проскакивает в телеграм-канале "Нехта Лайв".
Достаточно привезти этот ужасающий отрывок и дальше у многих отпадут вопросы.

In Colombia he’d been tortured for seven weeks straight.They beat him with clubs, water-tortured him until his lungs just about burst, put electric shocks on his legs, arms, chest, and, of course, genitals—and forced him to watch others being tortured. The brigada, into whose hands he had fallen, were convinced that he had something to do with the kidnapping and murder of Gloria Lara—who was from una familia muy rica y poderosa, a política so important she had represented Colombia at the U.N.—but Mr.Wilson’s only crime had been to support a campesino group when he was a young teacher, and since they were the ones who supposedly killed Gloria Lara, the military bashed down his door one night while he was having a beer with his parents.

К счастью, господин Вильсон как-то сумел выйти из тюрьмы, забрал с собой сына и махнул в Штаты. Турбулентный период у него постепенно прошел и жизнь наладилась. Правда он сильно скучает по своей родной стране.

Зачем читать?
Это английский язык. Здесь рассказ погрузил меня в среду латиноамериканских иммигрантов и я немного узнал об их жизни в родных странах (никому не пожелаю) и тяготах адаптации в новом Доме.
Рассказ доступен бесплатно, также как и подкаст. Enjoy your reading!

Рассказ тут
Подкаст через ваш любимый подкаст-стор или в ссылке выше.