Больше рецензий

bumer2389

Эксперт

Старая пиратка с табличкой "Сарказм"

13 мая 2024 г. 16:34

Лучшее на Лайвлибе

326

5 Братья меньшие и большие

Дорвалась я в этом году до книг о животных - и просто ими наслаждаюсь.
Знаю я людей, которые после книг Хэрриота захотели выбрать профессию ветеринара. Как знаю и тех, кого она отвадила. Все обучение моего брата сопровождается ободряющим рефреном: "Будет в колхозе с доярками коровам хвосты крутить". И понимаешь, что крутить хвосты - это еще не худший вариант. Потому что встречает читателя книга - по уши в грязи, по локоть в корове. С превосходным, откликнувшемся в моем сердце рефреном: "Такого в учебниках не пишут". Студенческая практика бывает разная: кто-то уныло клеит конвертики, кого-то закидывают в класс с 40 чертенятами, а кого-то отправляют исследовать внутренний мир коровы. А еще над ухом торчит фермер и бурчит: "А наш доктор приедет?", "А наш доктор делал не так..." Крайне ободряюще...
Окончательно и бесповоротно я влюбилась в книгу со второй главы. Даже если не знать, что автор британец - по ней сразу это понимаешь. Старинный, чуть обветшалый, но гордый дом, строгая, но сердечная домоправительница. Отправимся мы с автором в Йоркшир - живописный край зеленых до невозможности холмов, по которым разбросаны десятки ферм. Первым нанимателем сэра Джеймса оказался опытный ветеринар по имени Зигфрид (обладающий младшим братом Тристаном). Автору он представлялся немецким бюргером - но история оказалась куда прозаичнее (или романтичнее - как посмотреть)).
(Благодарного и восторженного) Читателя ожидают небольшие истории из практики начинающего ветеринара. Это вроде было в сериале, но прозвучало очень уж исчерпывающе: "Животные - меньшее из наших бед". Чудесные спасения и трагические потери, изъявления благодарности и рычащие (хуже безмолвные) проклятья. Где история о китайском мопсе, которого аристократическая дама залюбила до состояния сардельки, соседствует с вправлением матки у коровы. Сэр Джеймс за свою практику удостоился как благодарных взглядов и лизей, так и подвергся нападению собачей яжматери, многотонной свинячей или прицельному ляганию от коровы. Так встретил и разных людей: дружелюбных, самоотверженных, ворчливых, крикливых... Обожаю просто историю о маленьком фермере-владельце гостиницы, который завел свинок "для души" и только не воркует с ними и зовет: Императрица, Принцесса. Принцесса была прекрасная - свиноматка... Самой ценной (хотя они все прекрасны) считаю историю, которая завершилась письмом [орфография сохранена]:

Дарагой сэр. Катятки выросли в больших кошек

Хотя эти котятки должны были умереть...
Конечно, центральны здесь - люди и животные. О которых сэр Джеймс пишет - просто с непередаваемой любовью и нежностью. И это не просто приступ мимимишности - автор удивительно умеет передавать свои чувства, и с ним мы можем понаблюдать в блаженной тишине, как новорожденный жеребенок или ягненок еще на трясущихся ногах, но уже целеустремленно ищет мамку. Восхититься крепкими и слегка угрожающими снаружи, но очень нежными и дружелюбными внутри фермерами. Говорит он, конечно, и о практической стороне дела. Ведь ветеринария - это тоже вид услуг, который должен оплачиваться. И если другие профессионалы, не получив оплаты, могут не предоставлять товар, то ветеринар не может оставить своих пациентов без помощи.
Еще хочу отметить два аспекта книги, которые меня зацепили. Первый - это старая добрая ностальгическая Англия. Сэр Джеймс описывает конец 1930х годов - практически перед войной. А взялся он за свои мемуары - уже отлетав всю войну. И - очень в книге чувствуется его ностальгия по тем временам. Старинные особняки, гостиницы и пабы, старые традиции и устои. Целую историю сэр Джеймс посвящает семейству, которое живет словно в другом времени: никуда не спешит, размеренно насыщается, тихо беседует. Тут еще сказывался, конечно, бешеный ритм работы ветеринара, у которого не просто нет выходных, а еще могут и среди ночи поднять. Но атмосфера книги... Мне представилась атмосфера нашего советского сериала о Шерлоке Холмсе (считаю его самым ламповым): два джентльмена в клубах трубкового дыма, между ними суетится домработница, разливая чай. Прибавьте к этому свору из 5 собак и молодого человека, прикидывающегося чахоточным юношей, но в глазах у него такие бесенята пляшут...))) И - атмосферу вы прочувствуете.
И еще один зацепивший меня аспект - начало практики юного профессионала. Первые шаги в профессии - это всегда сложно, а уж если приходится работать с безмолвными, но порой очень активными пациентами... Как сам сказал сэр Джеймс

Скелет моей теории постепенно обрастал плотью практики

Да и его патрон Зигфрид - наставник крайне... своеобразный. Он - определенно профессионал, решительный и деятельный. Но он - эксцентричный, непоследовательный и даже взрывной. Сцена, где он восстает из полумертвых, чтобы отчитать Тристана...))) И у меня все время крутился вопрос: когда же Джеймс научится не выполнять любое поручение или совет наставников с (пионерским) рвением? Потому что слишком часто можно было встретить диалог:
- Да какой идиот посоветовал тебе эту чушь?
- Да вы ж...
Не всем советам наставникам нужно следовать неукоснительно и моментально. Маленькая мудрость)
Хотела было придраться - к стилю. Уж настолько он порой витиеватый и утонченный - что порой даже нарочито. Но - все-таки сэр Джеймс не профессиональный писатель, а ветеринар, и так хотел передать нам свои воспоминания, что буквально слышишь скрип его пера. После фразочки

Мы нанесли два коротких, но решительных визита местным торфяникам

Я вообще решила ему все простить. Как и постепенный уход во все большую пасторальность, уже попахивающую диснеистостью. Это слово даже всплывает в тексте, когда сэр Джеймс принимает совершенной красоты теленка. Но - здесь это прям уместно и совершенно не раздражает. Как и хотела поворчать на перевод. Много в книге как медицинских и химических терминов, так и пород животных, с которыми могут возникнуть трудности. "Шайр" - это порода или масть лошадей? А шортгорнка??? Но я проверила - да, именно так переводят эту уникальную породу йоркширских коров. И я не буду обижать этих гордых и внушительных животных.
Эпитеты "светлая" и "теплая" - тут совсем не для красного словца. Рассказы действительно наполнены такой теплотой и любовью, что я совершенно не могла оторваться, а с лица не сходила довольная улыбка. Удалось сэру Джеймсу передать свою ностальгию и воспоминания. Конечно, порекомендую любителям животных - и не только. В том числе и ценителям старой доброй британской атмосферы. Книга способна перенести в гостиную Берти Вустера или на веселый и шумный ужин семьи Уизли. И это - прекрасно.
P.S. Этой серии книг повезло заиметь аж два сериала-экранизации. 1978 года и более новый - начиная с 2020го года. И этот сериал - такой совершенный наследник "Дарреллов". Схожая атмосфера, схожий путь, и даже актера наследует: парень, который играл там Лесли, здесь играет Тристана. И... Смешанные у меня чувства. Порезали и перемешали события, конечно, знатно. Я уже напряглась когда вместо истории, почему Зигфрид и Тристан, отделались коротким "Не спрашивайте". ??? Неплохо усилили роль экономки, но - слишком уж передавили любовную линию, которая в книге начинается лишь сильно после середины. С "Дарреллами" тоже это было - словно у британцев без любови никакой сериал не слепится. Неплохая роль Джеймса и Зигфрида, Мэтью Льюис (Невилл Долгопупс) заглянул (только - зачем?)). Конечно, очаровательные животные (а когда было по-другому?), неземной красоты изумрудные холмы Йоркшира. Ради этих холмов можно сериал 2020го глянуть. Только, заклинаю - не вместо, а хотя бы вместе. Сэр Джеймс же так старался, выписывал для нас...
К сожалению, век домашних любимцев так недолог. Но сколько счастья они нам дарят за это время...

Комментарии


Спасибо большое за рецензию, очень вдохновляет на перечитывание.

Перечитывать это можно бесконечно. А на мое счастье, есть ещё как минимум 2 книги "созданий" и всякие истории кошачьи-собачьи) Спасибо сэру Джеймсу за его труд.