Больше рецензий

booktherapy

Эксперт

по погружению в мир слов и историй.

6 мая 2024 г. 18:46

6K

4 «В любом месте и в любое время можно многому научиться – было бы желание.»

В современном мире со всеми его формами общения и суетой удивительно легко почувствовать себя одиноким. Автор Хироми Каваками, получившая множество наград, в своей книге «Портфель учителя» блестяще исследует современное одиночество и то спокойствие, которое можно обрести, разделив одиночество с другом. Цукико, главная героиня, которой 38 лет, живёт одна, работает в офисе, а когда не работает, то пьёт и ест в маленькой забегаловке в своём районе. Однажды она обнаруживает, что сидит рядом со своим бывшим школьным учителем. В течение последующих месяцев они вместе едят и пьют сакэ, с ними случается несколько забавных история, и по мере смены времен года - от весеннего цветения сакуры до осенних грибов - между Цукико и её учителем возникает нерешительная близость.

Во время чтения было ощущение, что книга оживает в сценах, изобилующих чувственными описаниями еды и природы, проза Каваками проникает в самое сердце тем, что на самом деле значит чувствовать себя одиноким, тосковать, любить и жить. Написано кратко и лаконично, но при этом в ней полно эмоций и житейской мудрости. В описании персонажей и сцен было что-то особенное - они казались такими близкими, такими реальными, как будто можно было протянуть руку и прикоснуться к ним, посидеть с ними в баре за горячим сакэ, ощутить запах и вкус еды, которую они заказывают.

Это хорошая история, которая заставляет задуматься о будущем, о старости, о потерянных годах, о возможностях, о любви, об одиночестве, о дружбе. Я бы читала её поздней осенью или летом, когда за окном пасмурно и тянет на такие истории.

Комментарии


Тёплая рецензия..
А окончание сквозится грустью, словно облетают лепестки сакуры..
Интересно, а почему такое название книги?
В портфеле было что то особенное?
Вот бы.. письмо от ещё юной этой девушки, времён школы.
Или это не в традициях японских школьниц, писать такие письма учителям?
Я как то написал. Учительнице физики..

Спасибо за рецензию, Маша!


Спасибо тебе, Саш!)

Интересно, а почему такое название книги?

Я думаю, потому что главная героиня постоянно видит учителя с портфелем, он с ним не расстаётся. Действительно, интересно, что он там хранил, об этом в книге не сказано.)


Портфель просто стал этаким символом самого учителя, потому что он всегда его носил с собой. У кого-то глаза запоминающиеся, у кого-то голос, у кого-то цвет волос, а вот сенсей сроднился с портфелем. Как джин с лампой.


Спасибо за дополнение, вы очень точно это подметили! :)


Я читала на английском когда-то давно. Очень рада, что перевели на русский, причём с названием, близким к оригиналу (в отличие от английского варианта). Хорошие воспоминания от этой книги остались. Тёплые.


У меня тоже эта книга оставила приятный след в душе.

с названием, близким к оригиналу

Мне кажется, английское название («Strange weather in Tokyo») не очень хорошо отражает суть книги, в отличие от русского.