Больше рецензий

majj-s

Эксперт

без ложной скромности

11 сентября 2023 г. 10:29

649

4 Хана, вернись домой

Вытаскивать наружу секреты прошлого – тяжкий труд.

Хана, в ее 16, не знала иной жизни. кроме как под оккупацией. Япония аннексировала Корею в 1910 и девушка, рожденная в 1927, бегло говорила по-японски, знала общие сведения из истории и культуры. Корейский язык был под запретом, но от этого не перестал быть родным. На нем говорили в кругу своих. Свои - это ныряльщицы-ханю, женщины на острове Чеджудо испокон веку промышляли сбором со дна морских ушек и рыбной ловлей, а если повезет найти раковину-жемчужницу, то и сбором жемчуга.

1943, идет война и от японских солдат надо не просто держаться подальше, как обычно, но остерегаться их всеми возможными способами. Об этом не говорят вслух, однако шепотом передают друг другу рассказ о девушке, которую солдаты изнасиловали и теперь на ее семье несмываемое клеймо позора, а саму бедняжку никто не возьмет в жены. Хана и Эми знают эту историю, как все мы ужасаются, услышав, но точно знают (как все мы) что с ними подобного никогда не случится. Уверенность истаивает ровно в тот момент, когда капрал Моримото встречается им на пустынном берегу. Вообще-то он заметил девятилетнюю Эми, и Хана, которая плавает хорошо и ныряет глубоко, могла бы спастись, бросив сестренку. Но она отвлекает внимание японца на себя, и ее жизнь на этом заканчивается.

Потому что то, что после, не назовешь жизнью. Моримото просто реквизирует девушку для нужд японской армии. Она будет "женщиной для утешения", читай - шлюхой в солдатском борделе. Пропускать через себя за ночь по десять-двадцать похотливых самцов, замачивать в тазике презервативы - выражение "гондон штопаный" внезапно овеществляется. Понимать, что дороги назад нет и все же безнадежно мечтать о доме, о море, о жизни. От романа с названием "Белая хризантема" как-то ждешь другого, но какое уж есть.

Вторая линия книги Мэри Линн Брахт - это выросшая и успевшая состариться Эми, которая в свои 77 каждый год едет в Сеул, где живут ее тоже уже очень зрелые сын и дочь, сумевшие сделать карьеру, каждый в своей области, особенно впечатляющую для детей ныряльщицы с маленького островка. Считается, что Эми приезжает навестить их, хотя особой близости между ними нет. Но главным образом - чтобы присоединиться к ежегодному маршу женщин у японского посольства. Женщин, требующих, чтобы Япония признала свою вину за похищение и обращение в сексуальных рабынь корейских девушек. Эми ищет Хану или любых сведений о ней. В общем-то понимая, что женщина 86 лет вряд ли окажется в этой толпе.

И она таки встретит сестру, но как и при каких обстоятельствах, вы узнаете, прочитав или послушав книгу, я слушала аудиоверсию в прекрасном исполнении Юлии Яблонской. История тяжелая и жестокая, которая раскрывает новую историю Юго-Восточной Азии и подоплеку отношений между ее народами с неожиданной стороны. Корея теперь в тренде. Смотрите. из чего это все выросло.

#американская литература, корейская литература, Мэри Линн Брахт, Корея-Вторая Мировая, похищение, женщины для утех, сексуальное рабство, чувство вины, наши дни, поиски, Литрес, аудиокнига, читает Юлия Яблонская, Фантом Пресс

Book Addict Читаем с Майей