Больше рецензий

Aedicula

Эксперт

Временно в нечитабельном сумраке

9 декабря 2012 г. 19:30

635

4

   Милая сказка, которую приятно прочитать и взрослым. Не смотрела ранее экранизацию Хайяо Миядзаки, но почему-то понимаю, почему он выбрал именно эту сказку - я ее смогла представить только анимационно, в его неподражаемом стиле.

   Особенно восхитил сам волшебный мир, в котором герои живут на одной улице со сказкой и все различные чудеса, как русалки и падучие звезды, семимильные сапоги и корни мандрагоры, для них уже привычны. Однако, нет, не все... даже обитателей волшебного мира настораживает и привлекает внимание необыкновенный Ходячий замок Хоула, как говорят, коварного черного мага, похищающего невинных девушек и сжирающего их сердца! Но сказка немного не о нем, а о персонаже, которому обычно в сказках уделяют очень мало внимания и предпочитают давать негативные роли - о старшей из трех сестер, Софи Хаттер, на самом деле очень порядочной, скромной и добросовестной девушке, с детства смирившейся с тем, что самые удивительные приключения никогда с ней не приключатся, а ей обеспечено серое, неприметное будущее. Ох, как же Софи глубоко ошибалась!

   Добрая и веселая сказка, где никто не отчаивается, несмотря в каком положении оказался, где рядом всегда помогут друзья, хотя кажется, что ты совсем один и родные всегда примут тебя таким какой ты есть, и где чтоб достичь желаемого, не надо прыгать выше головы, ведь решение все время будет у тебя под носом. И, конечно, добро всегда победит зло )

(Книга прочитана в рамках клуба "Борьба с долгостроем" за декабрь.)

Комментарии


Я прочитала Ходячий замок через несколько лет после просмотра аниме, и могу сказать, что книга и в половину не так прекрасна как шедевр Миядзакми. Нет в ней той щемящей грусти от истории Хоула, нет той сказочности и волшебства, нет праздника! В книге я нашла только Софи, с шилом в одном месте, взбалмошного мальчишку, который сам не знает, что ему нужно и из ниоткуда вдруг взявшуюся любовь между главными героями... в общем, разочаровал меня оригинал...


подписываюсь под каждым словом :) аналогичные ощущения после прочтения.


Неужели в экранизации Софи будет не такая активная и ворчливая старушка?! ))

Если честно, резко возникшая в конце любовь тоже меня немного смутила... Я надеялась, что чувства Хоула проявят себя раньше. Но ладно )


Я об этом думала-думала и решила, что все логично, Хоул полюбил Софи тогда, когда она вернула ему сердце, а до этого ему и любить-то было нечем)


А ведь действительно! ))


а вот, кстати, в аниме не так. В мультфильме Хоул начал испытывать чувства к Софи намного раньше :)


Так и истинный облик Софи он увидел в аниме намного раньше))) Согласитесь, полюбить молодую девушку,пусть и заколдованную, намного легче, чем ворчливую старуху.
Мне не показалось, что в книге любовь между героями взялась в конце ниоткуда, просто она не так явно проявлялась


Согласитесь, полюбить молодую девушку,пусть и заколдованную, намного легче, чем ворчливую старуху.


Так скольким именно молодым девушкам, он до этого разбил сердце просто, потому что не мог полюбить?

просто она не так явно проявлялась


ну а пример, вы можете привести?
я читала в оригинале, может, это сыграло роль - я попросту чего-то недопоняла. В книге Хоул тепло относился к Софи, по моим впечатлениям, но любовью я бы этого не назвала. Я бы даже сказала, что это были отеческие чувства не смотря на то, что Софи в обличье старухи годилась Хоулу в бабушки или прабабушки.


а мне казалось,что они вообще друг друга раздражали регулярно


ну.. согласна, раздражали) но в те моменты, когда Софи спасала Хоулу задницу, как мне показалось, он с таким отеческим чувством ей восхищался)))


молодца бабуся, что сказать..)))


Она там активна в меру,ворчит совсем немного, по-доброму и по делу)


А мне, наоборот, аниме, которое я просмотрела сразу после прочтения книги, показалось менее интересным. И все же их сравнение мне кажется не совсем корректно, это совершенно разные истории, их объединяют только имена персонажей и единая завязка сюжета.


То-то меня вводило в недоумение просматривая скриншоты с экранизации, что некоторых сцен в упор не помню в книге ))


Это НЕ экранизация. Скорее уж "по мотивам".

Вообще не надо бы их сравнивать...


Мне тоже аниме меньше нравится (я его смотрела до книги и оно мне всегда казалось очень... приторным таким... не знаю) - книгу начала читать по флешмобу 2012, ничего особо не ожидая - и была в полном восторге...


Согласна насчет некорректности сравнения; но меня оригинал тоже разочаровал (сейчас и мне минусов наставят! круто!)))


Чудесная книга, согласна!:)))


а я смотрела экранизацию и она у меня в списке любимейших ) я тогда и аниме-то еще не видела толком, это что-то такое, из детства я бы сказала. Но мне до сих пор нравится, с удовольствием пересматриваю, когда его по телевизору показывают. Надо как-нибудь прочитать книгу, сравнить. Мне кажется она меня может разочаровать ))


мультик и правда волшебный, как и все у Миядзаки....не знала о существовании книги, теперь и не знаю, читать ли.....но мульт пересмотрю еще раз обязательно))