Больше рецензий

28 октября 2020 г. 12:56

1K

5 Спойлер Ого! Ого... "Брось мне вызов" кажется самой сильной из серии

Четвертая книга в моей любимой серии Тахиры Мафи. Перечитывала три вышедшие книги каждый год. Что меня чрезвычайно привлекает - так это простроенный мир, подробное описание чувств и эмоций, а еще следование "любовному предназначению", просто обожаю, когда героиня встречается с парнем, а затем наконец понимает, что это тупо "затыкивание" своих потребностей, а не настоящая любовь. И начинает отношения строить со своим. Уважаю очень такое.

А Тахиру еще больше за устойчивость и честность. Действительно, распространенный ХЭ - герои победили. Но ведь победа - это зачастую только самое-самое начало. И теперь, будучи в курсе событий 4 и 5 книг, я понимаю, как это верно. К слову, четвертая книга оставила меня в недоумении - куча проблем, и совсем не то, что я ожидала. Но это закономерное падение. Джульетта не была готова к лидерству от слова совсем. Она вступила на должность фигуры, которая несет колоссальную ответственность, а ведь она совсем молоденькая, и не приняла даже большей части ответственности за свою жизнь. Тот же Андерсон, с ролью которого мы знакомимся подробнее, имеет волчью хватку, быстрый стратегический ум, способный держать несколько веток событийных, и полностью понимает, где и в каком обществе от "правит", его законы. Чего не скажешь о Джульетте.

Как и сказали ее родители, ее главная слабость - эмоциональность. Легко спутать и запугать девушку, соответственно. Тем не менее, она не одна, что становится огромным подспорьем в борьбе с тоталитарным режимом. О нем, кстати, мы узнаем удивительную вещь. Вообще, эта книга - сплошное открытие и откровение о героях. Аарон, Джульетта (Элла), ее сестра и родители. Делалье, Андерсон, другие дети мировых вождей. Часть книги о прошлом, которое, уверена, вас удивит. Казалось бы, понятное лекало антиутопии янг-эдалт становится очень, очень непростым. Я чувствовала это, потому история с самого начала мне так полюбилась!

Я переводила текст с английского, язык не очень-очень сложный, тем более переводчики с ним очень быстро и довольно точно справляются. Потому что поняла - ну вот зачем я ждала целый год, могла и раньше перевести, мое разочарование 4 частью не длилось бы так долго) А на самом деле это была важная прелюдия к огромной динамике, которая понеслась дальше.

Комментарии


добрый вечер,  ц меня такой вопрос, где вы взяли книгу?

прошу прощения, невнимательно читала

Так это же 5, а не 4 книга


Да, я имела в виду, что текст английский вышел давно, а 4 часть перевели и выпустили не так давно, могла бы таким способом прочитать намного раньше.