Больше рецензий
6 февраля 2012 г. 16:59
680
5
Рецензия
There was an Old Man of Cape Horn,
Who wished he had never been born;
So he sat on a chair,
Till he died of despair,
That dolorous Man of Cape Horn
Я люблю британцев, очень люблю британцев за то, что они так нежно и трепетно пестуют своих чудиков, чьи истории жизни уже представляют собой произведение искусства. Художник Королевского Зоологического общества (каково это - проиллюстрировать энциклопедию о попугаях в до-фотографическую эпоху?), поэт, бродяга-путешественник, основоположник "поэзии нонсенса", автор абсурдистских лимериков, Эдвард Лир - был любим, признан и ценим своими современниками.
There was an Old Man of Whitehaven,
Who danced a quadrille with a raven;
But they said, 'It's absurd
To encourage this bird!'
So they smashed that Old Man of Whitehaven.
Легкие, добродушные, абсурдные стихи, лимерики, рисунки Лира кружат голову, превращают тебя в ребенка, но в ребенка очень мудрого, поскольку абсурд и чепуха - на поверхности, а на глубине, под толщей воды - трогательный юмор, зашкаливающая искренность, взгляд на мир с неожиданной и удивительной стороны, тоскующий и непонятый Old Man of London.
Вот и катится он по миру перекати-полем, попыхивая трубочкой (это не я придумала, это Эдвард Лир себя сам так изображал), отправляет друзьям письма из богом забытых окраин, письма, читая которые невозможно не улыбнуться, а в дорожной сумке у него - блокноты, блокноты, блокноты, краски и мольберт.
There was an Old Man of Jamaica,
Who suddenly married a Quaker;
But she cried out, 'Alack!
I have married a black!'
Which distressed that Old Man of Jamaica.