Любов до недосконалого” – міжнародний бестселер #1 за версією “Amazon”, “Goodreads”, “Sunday Times”. З мільйона схожих книг, цей посібник з духовного розвитку назавжди змінює свідомість і повертає радість життя, вчить любити себе безумовною любов’ю і жити гармонійно у світі, що прагне перфекціонізму. Побудована на реальних історіях, книгу схвалено як професорами, так і звичайними людьми, яким “Любов до недосконалого…” допомогла подолати депресію,тривогу, страх і здобути жадану свободу і право бути собою.
Видавництво “Snowdrop” щасливе представити вже другу книгу Геміна Суніма. Першу, “Усе побачиш, коли пригальмуєш”, тепло зустріли українські читачі. “Любов до недосконалого” – її чудове доповнення, літературна подія, на яку ми всі так чекали.
Гемін Сунім – будист, письменник і засновник Школи розбитих сердець у Сеулі. Найвпливовіший монах у світі, з мільйонною аудиторією в Twitter, Facebook та Instagram. Народився Гемін у Південній Кореї, навчався в Гарварді , Прістонському університеті, монастирі Хайн. Його книги перекладено 20 мовами. Зараз Сунім усе продав і більше не пише, він займається духовними практиками осторонь цивілізації
Любов до недосконалого” – міжнародний бестселер #1 за версією “Amazon”, “Goodreads”, “Sunday Times”. З мільйона схожих книг, цей посібник з духовного розвитку назавжди змінює…
Збірка вибраних творів одного з найвідоміших шістдесятників, Василя Симоненка, відкриває серію «Письменники-натхненники», започатковану у видавництві SNOWDROP.
Збірка містить усю художню прозу Василя Симоненка, а також фрагменти його листування з найближчими родичами й друзями та низку віршів, які відображають основну тематику лірики письменника: філософську, пейзажну, громадянську та інтимну. Пропоновані тексти, хоч і публікувалися в раніших виданнях, не належать до масово розтиражованих, хрестоматійних, тому для декого з читачів можуть стати справжнім відкриттям, а для тих, хто з ними ознайомився раніше, приводом глибше поміркувати над багатьма екзистенційними проблемами, над тяжкими реаліями підколоніального буття українського народу у ХХ ст., осмислити історичні уроки і зробити з них для себе правильні висновки. Для шанувальників влучного лаконічного слова цінною буде добірка афоризмів Василя Симоненка, а для зацікавлених у життєписі письменника – біографічні факти про нього, вміщені на початку книжки. І, врешті, кожен читач матиме змогу насолодитися красою вишуканого рідного слова та збагатити виражальний арсенал власного мовлення, зокрема й за допомогою фінальної частини «Урок української від пані Дари».
Збірка вибраних творів одного з найвідоміших шістдесятників, Василя Симоненка, відкриває серію «Письменники-натхненники», започатковану у видавництві SNOWDROP.
Книга про кожного з нас.
Вперше в Україні та українською.
У центрі уваги письменниці є людська душа з її постійними суперечностями і метаннями, непогамовна в пошуках свого місця в цьому роз’єднаному світі, в його розірваних зв’язках. Письменниця переносить фокус свого художнього зображення із зовнішнього світу на світ внутрішній, являючи у своїх творах, зокрема в блискучих щодо художнього вирішення новелах, протистояння цих двох світів, їх постійний антогонізм.
Новели Кейт Шопен – це спогади, не стерті часом, про життя рабовласницької Кoнфедерації з її мораллю, побутом, традиціями, колоритом. Це низка людських історій з їхніми життєвими колізіями, написаних живою, проникливою мовою безпристрасного оповідача, яка вражає до глибини душі.
Книга про кожного з нас.
Вперше в Україні та українською.
У центрі уваги письменниці є людська душа з її постійними суперечностями і метаннями, непогамовна в пошуках свого…
Три книжки Лілак Міллз — ««Кондитерська», «Квіткова крамничка» та «Весільна крамничка» — це три різні історії, що ніби плавно перетікають одна в одну. Їхні головні герої – неабиякі життєлюби, які понад усе воліють віднайти кохання, бо без нього життя втрачає сенс.
У «Квітковій крамничці» – другій тенґлвудській історії – випробовуватиме власну долю симпатична власниця квіткової крамниці Ліана Ґрін, з якою читач знайомий з попередньої книжки «Кондитерська».
Відколи вона вирішить взяти участь у телевізійному шоу-конкурсі флористів, ми будемо свідками її неймовірних зусиль на шляху до власної мрії. І до кохання, за яке теж доведеться боротися.
Це надзвичайно добрий, теплий роман, де є і чистота людських взаємин,і відчуття людської спільноти. Це щастя у формі книги.
Три книжки Лілак Міллз — ««Кондитерська», «Квіткова крамничка» та «Весільна крамничка» — це три різні історії, що ніби плавно перетікають одна в одну. Їхні головні герої –…
«Кондитерська», «Квіткова крамничка» та «Весільна крамничка» – три зворушливі історії про пошуки щастя, розказані Лілак Міллз.
Третя, «Весільна крамничка», – завершальна – розповідає про кохання, кар’єру і відвагу перевернути все життя догори дриґом.
...Еді працює у весільному бутику, де створює казкові сукні для наречених. І наче все гаразд, якби не її тиранічна бос. Якось життя дарує їй несподіваний шанс: Тія, знайома ще зі шкільних років дівчина, виходить заміж і просить Еді пошити їй весільну сукню, потайки від майбутньої свавільної свекрухи. Еді погоджується. Але це рішення може коштувати їй кар’єри, якщо тільки хтось дізнається. Втім, ризик того вартий, адже у цій авантюрі Еді знайомиться з дружбою, хлопцем-багатієм Джеймсом. Так починається драма з усім її шармoм, оскільки закохані – представники різних верств суспільства...
«Кондитерська», «Квіткова крамничка» та «Весільна крамничка» – три зворушливі історії про пошуки щастя, розказані Лілак Міллз.
Перед нами три історії британської письменниці Лілак Міллз про пошуки щастя: «Кондитерська», «Квіткова крамничка» та «Весільна крамничка». Усі вони тісно пов’язані між собою – їхні персонажі переходять з книжки в книжку, а їхні долі химерно переплітаються, тримаючи читача в неослабному напруженні.
У першій історії «Кондитерська» головна героїня Стіві зазнає смуги невдач – аварія, втрата роботи, смерть улюбленої тітоньки Пеґґі... Проте життя повне несподіванок: тітка попіклувалася за племінницю, залишивши їй одній чималу суму грошей. Спершу переїзд до чарівного гірського села в спробі розпочати власний бізнес стає для дівчини неабияким випробуванням у пошуку себе, свого місця в житті. Вона ще не знає про найважливіший бонус долі, що чекає її на тім шляху – справжнє кохання.
Перед нами три історії британської письменниці Лілак Міллз про пошуки щастя: «Кондитерська», «Квіткова крамничка» та «Весільна крамничка». Усі вони тісно пов’язані між собою –…
Роман “Незавершений портрет” – це своєрідна і зворушлива сповідь людини, що опинилася за крок до безодні. Що привело її до такого рішення, який несусвітній розпач змусив глянути в око прірви? Саме з цієї миті й починається неквапливий зворотній відлік життя головної героїні роману – Селії …
Чи так вже й випадково письменниця вихопила саме цю, абсолютно непримітну з-поміж тисяч інших, долю жінки, яка вже невзмозі пручатися життєвим викликам? Авжеж – ні. Роман великою мірою перегукується з долею самої Агати Крісті, що чітко було підтверджено її “Автобіографією”, опублікованою аж через сорок років після “Незавершеного портрета”. Безсумнівно, роман пройнято її власною, і тому такою нестерпною, тугою за Часом – з її безхмарним дитинством, солодкою порою юності, осяяною наївною готовністю до абсолютного щастя… а ще з усіма подальшими стресами: смертю матері, зрадою чоловіка, – через що, власне, рухнув у одночассі цілий – такий безхмарний – світ як письменниці, так і її героїні.
Роман “Незавершений портрет” – це своєрідна і зворушлива сповідь людини, що опинилася за крок до безодні. Що привело її до такого рішення, який несусвітній розпач змусив глянути в…
Юна Ізабелла Чартріс цілком підпадала б під визначення «загадкова слов’янська душа», аби не була англійською аристократкою. Напередодні весілля з молодим і гарним кузеном Рапертом Сен-Лу вона тікає з потворним простолюдином Джоном Ґебірелом, який відмовляється від щойно здобутого місця депутата британського парламенту. Невже таке велике кохання пов’язало цих людей? Ні, мотивація героїв дещо інша. Не лише прагнення достатку і високого соціального статусу може бути рушійною силою дій людини. Іноді набагато сильнішою є одержимість ненавистю, бажання принизити. А також несвідоме бажання зійти з одвічного шляху, який судився ще до народження. Зрештою, мотивація людських вчинків, іноді незрозуміла й непередбачувана, є чи не головною темою роману Мері Вестмакот «Мить троянди і мить тиса».
Юна Ізабелла Чартріс цілком підпадала б під визначення «загадкова слов’янська душа», аби не була англійською аристократкою. Напередодні весілля з молодим і гарним кузеном Рапертом…
Лора Франклін здається всім дивною, незбагненною дитиною. Лише єдиний батьків друг, мудрий містер Болдок розуміє, як вона гірко страждає через брак батьківської уваги. Ревнощі до новонародженої сестрички пробуджують у дівчинці бажання будь-що позбутися немовляти. Вона навіть просить у Бога, щоб той забрав дитину в Рай. Проте однієї доленосної ночі все кардинально змінюється. Коли благання Небес здаються почутими, Лора рятує крихітну Ширлі в пожежі, важачи власним життям. З того часу її єство переповнює одержима любов, палка, аж до самозречення, потреба піклуватися сестрою. Вона й сама не помічає, коли її надмірна любов і піклування стають тягарем для рідної людини, руйнують її долю. Тож чи можна прожити чуже життя? Чи можна ощасливити інших, огорнувши їх коконом благополуччя, відгородивши від власних, можливо, й «неправильних», бажань? Письменниця з проникливістю надтонкого психолога підводить нас до власних висновків, що випливають з життєвих колізій її персонажів.
Лора Франклін здається всім дивною, незбагненною дитиною. Лише єдиний батьків друг, мудрий містер Болдок розуміє, як вона гірко страждає через брак батьківської уваги. Ревнощі до…
У новій захопливій повісті відомої української письменниці йдеться про історію драматичних стосунків у родині київських інтелігентів-науковців. Цікаві, несподівані сюжетні повороти, часпросторова панорама життя в Україні від 30-х рр. ХХ ст. до наших днів, на фоні якої розкриваються одвічні проблеми батьків і дітей, любови і ненависти, гордині і прощення, гріха і покути, відшуку своїх коренів, не залишать байдужими ані юних, ані зрілих читачів.
У новій захопливій повісті відомої української письменниці йдеться про історію драматичних стосунків у родині київських інтелігентів-науковців. Цікаві, несподівані сюжетні…
У новій захопливій повісті відомої української письменниці йдеться про історію драматичних стосунків у родині київських інтелігентів-науковців. Цікаві, несподівані сюжетні повороти, часпросторова панорама життя в Україні від 30-х рр. ХХ ст. до наших днів, на фоні якої розкриваються одвічні проблеми батьків і дітей, любови і ненависти, гордині і прощення, гріха і покути, відшуку своїх коренів, не залишать байдужими ані юних, ані зрілих читачів.
У новій захопливій повісті відомої української письменниці йдеться про історію драматичних стосунків у родині київських інтелігентів-науковців. Цікаві, несподівані сюжетні…
Науково-популярна розвідка відомої британської журналістки і психологині Елеонор Морган відкриває перед читачами дивовижний і складнющий світ жіночого тіла, а ще не менш дивовижний світ жіночих переживань у пошуках самих себе та свого місця в суспільстві, закони і стереотипи в якому впродовж не одного тисячоліття створювали чоловіки. Багатий, непростий і часто контроверсійний матеріал авторці вдалося викласти максимально доступно, тому книжка стане незамінним путівником для будь-якої жінки на шляху до самопізнання, а для будь-якого чоловіка дороговказом до якнайкращого розуміння своєї коханої, матері, сестри, дочки.
Науково-популярна розвідка відомої британської журналістки і психологині Елеонор Морган відкриває перед читачами дивовижний і складнющий світ жіночого тіла, а ще не менш…
Геніальний композитор, високоосвічений молодий чоловік, нащадок шляхетного роду – Вернон Дейр здобув освіту у Кембриджі, обізнаний з історією мистецтв і найновіших відкриттів науки свого часу, мріє створити найвеличнішу оперу, сценографія й магія музики якої приголомшить людську уяву. Він зачарований творчістю Всеволода Меєргольда, реформатора театру й засновника акторської системи "біомеханіки", Арнольда Шенберґа, творця експресіонізму в музиці, захоплений досягненнями Фейнберґа, Прокоф'єва, Айнштайна… І жодні війни, фатальні жінки, амнезії чи дисоціативні фуги не можуть перемогти ту гігантську силу, яка панує над людьми і неминуче змінює світ. Бо "у світі не існує нічого такого ж пафосного, недолугого, абсурдного й абсолютно прекрасного, як Людина..."Та хто знає, звідки беруться генії? Хто їх творить? Що їх породжує? Спадковість, оточення? "…шліфує й надає остаточної форми, секс пробуджує... Але є щось важливіше. Те, чим вони живляться".
Геніальний композитор, високоосвічений молодий чоловік, нащадок шляхетного роду – Вернон Дейр здобув освіту у Кембриджі, обізнаний з історією мистецтв і найновіших відкриттів…
Дві жінки прагнуть любові, уваги й турботи, кохання чоловіка, хочуть пізнати життя в його повноті, але їхні ж заплутані стосунки заважають їм це здійснити. Донька впевнена, що має право втручатися в особисте життя матері, яка рано овдовіла й збирається заміж. Мати намагається уникнути конфліктів, через які сімейні будні перетворюються на пекло. Етика невтручання з боку подруги, яка є відомою особистістю й психологом, не дає змоги змінити закономірний хід подій, аж поки обидві жінки не усвідомлять, що самі мусять відповідати за власні вчинки і слова. Хто насправді винен у тому, що життя летить шкереберть: мати, донька чи?..
Дві жінки прагнуть любові, уваги й турботи, кохання чоловіка, хочуть пізнати життя в його повноті, але їхні ж заплутані стосунки заважають їм це здійснити. Донька впевнена, що має…
Леді Джоан, головна героїня роману, через несприятливу погоду змушена лишитися наодинці з найсокровеннішими думками. На краю цивілізації в безкінечній пустелі вона, немов у ритриті, дізнається про те, чого не розуміла й не хотіла усвідомити, зокрема й себе. Переосмислення відчуттів й власного життя, передусім стосунків з найріднішими, змінює її ставлення до тих, хто поруч і тих, хто вплинув на звичний неспішний перебіг подій, які зринули в пам'яті. Леді Джоан прагнула в цій подорожі побачити незнаний далекий світ, провідати доньку в Багдаді, відволіктися від рутини, але, зрештою, чи несподіванки є просто несподіванками, а не закономірністю?
Леді Джоан, головна героїня роману, через несприятливу погоду змушена лишитися наодинці з найсокровеннішими думками. На краю цивілізації в безкінечній пустелі вона, немов у…
Немає сил бігти зі швидкістю, яку диктує світ сьогодні. Та що там бігти - немає сил, щоб просто йти... Тому сповільни крок і відкрий для себе новий світ. Не потрібно бігти, встигати і прискорюватися – потрібно взяти в руки ці правила з усвідомленості і прочитати – до останньої сторінки. Автор Гемін Сунім – відомий буддист. У своїй книзі він розповідає, як не потрапити в пастки повсякденності і знайти свій шлях до душевної рівноваги. Автор ілюстрацій – корейський художник Янґ Чул Лі. Яскравий і незабутній стиль приніс художнику світове визнання. Ця книга навчить глибшого розуміння і співчуття не тільки до самого себе, а й до ближнього.
Немає сил бігти зі швидкістю, яку диктує світ сьогодні. Та що там бігти - немає сил, щоб просто йти... Тому сповільни крок і відкрий для себе новий світ. Не потрібно бігти,…
«Про любов» — друга книга серії «Школа пані Фреймут» після «Етикету», посібника з гарних манер для панянок з гарним почуттям гумору.
«Про любов» — збірка, до якої обрано невідомі твори відомих авторів про любов небанальну. До Коханого, до Дитини, Батьківщини і до Себе.
У книзі вперше публікуються есеї Олі Фреймут, фрагменти яких вже давно й гучно обговорюють в Інтернеті.
До збірки ввійшли унікальні твори Ольги Кобилянської, Фаіни Раневської, Лесі Українки, Юрія Винничука, Наталени Королеви, Марини Цвєтаєвої та Антона Чехова. Вперше перекладено і представлено українською малознані твори О.Генрі, Оскара Вайлда, Вірджинії Вулф та Кейт Шопен, яка писала у 1900-х роках для американського «Vogue».
«Про любов» — обрана книга для обраних. Покликана торкатися серця і залишати приємний посмак...
... Книга стане розрадою та стильним подарунком для тих, кого любите.
«Про любов» — друга книга серії «Школа пані Фреймут» після «Етикету», посібника з гарних манер для панянок з гарним почуттям гумору.
«Про любов» — збірка, до якої обрано…
Літературна провокація авторки вже наробила чимало галасу, хоч самої книжки ніхто й не бачив. Прокоментувати фрагмент із ще не виданої книжки заходилися колеги по цеху, художники, психологи, політики, письменники й багато інших вибагливих читачів. «Моя книжка, як і телешоу, має викликати емоції, сильні і суперечливі, — розповідає Оля Фреймут. - І щоб можна було і повчитися, і розважитися, наче у грі. Проте, крім забави, у цьому подарунковому виданні ви знайдете і серйозні поради від експерта з етикету Наталі Адаменко». У хуліганському етикеті, що вийшов друком у видавництві Snowdrop, головна героїня, наче персонаж п’єси «Пігмаліон» Б. Шоу, змінює себе і своє життя та розказує, як вона це робить. Щоб читачі не нудьгували, авторка змішує під однією обкладинкою веселе, сумне, правду й фантазії. Вона шукає контраверсійні відповіді на питання про те, як тамувати емоції, хворіти, плакати, вийти заміж і гарно виглядати, а водночас полюбити себе і ближнього. «Ця книжка написана як для себе. Бо існує етикет для всіх, а це — особисті правила, які вигадую і порушую я. Тож даруйте за екстравагантність, але те, що ви прочитаєте — буквально не повторюйте у домашніх умовах, — застерігає авторка. — Читайте так, як дивитеся на картини Дега, щоб після споглядання його «Танцкласу» хотілося займатися не балетом, а коханням».
Літературна провокація авторки вже наробила чимало галасу, хоч самої книжки ніхто й не бачив. Прокоментувати фрагмент із ще не виданої книжки заходилися колеги по цеху, художники,…
Це перша книга Ольги Фреймут для дітей і батьків. «Історія про Кажана Жана — мій дебют у літературі для дітей. Цю книжку я написала зненацька, — розповідає авторка. — Моя похресниця Габріель попросила розповісти їй казку про кажана. Я здивувалася, бо завжди побоювалась цих літаючих чорненят. Але коли вимовила перше речення, то одразу зрозуміла, що Хтось Невидимий диктує мені історію. Писала з донечкою Дунечкою під серцем. Тому ця казкова історія вагітна вибриками. Казочка тепер ваша, навіть якщо вам не віриться у казки, навіть якщо вам 3 місяці або й 83 роки, як моєму дідові Миколі. Можливо, історія кажанятка додасть комусь із читачів упевненості у своїх силах і допоможе побачити те, чого інші не бачать».
У пошуках відповіді на питання «Що таке Світло і що є Темрява?» авторка історії про відчайдуха, що порушив батьківські заборони-забобони, зробила маленьке відкриття. Дитяча цікавість і бажання пізнати світ не знають меж, які заважають думати дорослим. Часто батьки не вміють дослухатися до дитячого розуму, не розуміють мрій своїх дітей, а замість того, щоб допомагати, заважають шукати нові шляхи-ходи до здійснення омріяного. Інколи батькам важко відповісти на елементарні дитячі питання, наприклад, чому не можна робити те, що найдужче хочеться. На думку зухвалого філософа Кажана Жана, в цьому полягає найбільша світова проблема. І якщо її зрозуміти, то отримаєш владу і над собою, і над силами Світла і Темряви, і тоді…
Це перша книга Ольги Фреймут для дітей і батьків. «Історія про Кажана Жана — мій дебют у літературі для дітей. Цю книжку я написала зненацька, — розповідає авторка. — Моя…