Дети Дюны
Фрэнк Герберт
Слепой Пол Атрейдес, Муад’Диб и император, ушёл в пустыню. Власть захватила его сестра Алия (регент при несовершеннолетних детях Пола). Однако власть над самой Алией захватил живущий в ней предок — Барон Харконнен. В столице империи объявляется проповедник, обличающий режим Алии и культ Муад’Диба. Многие, однако, думают, что этот проповедник и есть Муад’Диб. Бене Гессерит в очередной раз организовывает заговор против власти. Свергнутая Полом династия тоже организует заговор с целью вернуть власть. Для этого заговорщики хотят убить детей Пола. Те ещё малы, но в них, как и в…
Циклы: |
Хроники Дюны, книга №3 Хронология. Вселенная Дюны, книга №29 |
Лучшая рецензия на книгу
28 мая 2024 г. 19:29
52
1.5 Практическое пособие по Мерзости
Я прочитала очень много разных книг: и длинных, и нудных, и сложных (в хорошем смысле), и плохих тоже. Я работала редактором и знаю, что такое сырой текст. Но несколько раз задавалась вопросом: а это — что такое?
Язык стал ещё более сложным там, где не надо. Появилась огромная куча собственных имён, которые ничего не сообщают, они смысловые нули, потому что появляются в полотне текста ровно один раз и никак не раскрываются. Персонажи... это какие-то другие персонажи. Не сам ли автор во второй части говорил, что «состоявшаяся личность скорее умрёт, чем станет противоположностью себе»? Так а почему они тогда все стали? Не в ходе каких-то сюжетных или внутренних событий, а просто так?
Откуда-то появились новые факты о мире, которые для персонажей общеизвестны. Например, оказывается, в роду…
Номинации на премии:
Хьюго / Hugo Award, 1977 // Роман
Мемориальная премия Эдмонда Гамильтона и Ли Брэкетт / Hamilton-Brackett Memorial Award, 1977
2003 - Children of Dune (Дети Дюны) - США, Германия, реж. Грег Яйтанс (3 серии) экранизация двух книг
Форма: роман
Оригинальное название: Children of Dune
Дата написания: 1976
Первая публикация: 1994
Перевод: А. Биргер
Язык: Русский (в оригинале Английский)
Кураторы
Рецензии
Всего 6228 мая 2024 г. 19:29
52
1.5 Практическое пособие по Мерзости
Я прочитала очень много разных книг: и длинных, и нудных, и сложных (в хорошем смысле), и плохих тоже. Я работала редактором и знаю, что такое сырой текст. Но несколько раз задавалась вопросом: а это — что такое?
Язык стал ещё более сложным там, где не надо. Появилась огромная куча собственных имён, которые ничего не сообщают, они смысловые нули, потому что появляются в полотне текста ровно один раз и никак не раскрываются. Персонажи... это какие-то другие персонажи. Не сам ли автор во второй части говорил, что «состоявшаяся личность скорее умрёт, чем станет противоположностью себе»? Так а почему они тогда все стали? Не в ходе каких-то сюжетных или внутренних событий, а просто так?
Откуда-то появились новые факты о мире, которые для персонажей общеизвестны. Например, оказывается, в роду…
14 марта 2024 г. 20:40
410
3.5 Спойлер Душный винегрет
Как же тяжело далась мне эта книга... Фрэнка Герберта покинуло всякое чувство меры.
«Дети Дюны» — это тяжеловесная философская графомания, деградировавшие персонажи и болото самоповторов. И это тот случай, когда продолжение либо стоило урезать раза в три и как следует переработать либо не стоило писать вовсе.
«Мессию Дюны» Ф. Герберт закончил красиво: Пол, оставив после себя двух наследников, исчез в пустыне и превратился в легенду. «Мессия Дюны» сильно отличалась по атмосфере от первой книги, однако в ней было своё настроение — глубокая меланхолия, подавленность, бремя последствий принятых решений. Витал дух пламени джихада — страшной войны, унесшей шестьдесят миллиардов жизней. В «Детях Дюны» о джихаде все резко забыли. Ну было и было. У нас тут предчувствие новой грандиозной войны. Вот…