Собрание сочинений в трех томах. Том 2 (сборник)

Сергей Михалков

4,5

Моя оценка

Во второй том Собрания сочинений вошли пьесы.
Издательство: Детская литература (М.)

Лучшая рецензия на книгу

nkb

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

18 ноября 2023 г. 11:26

457

2.5 Средне-талантливая агитка

Закон парных случаев: пару дней назад прочитала польскую пьесу про события Второй Мировой, а сегодня попалась пьеса советская. Интересные параллели.

Написанная в 1949 году, пьеса "Я хочу домой!" безыскусна и пропитана пафосом, как ромовая баба - сиропом. Но посыл ее понятен: государство всеми силами пытается вернуть на родину детей, которые воспитываются в чужой стране.

Агитпроп сорок девятого, как он есть, но замешан он на боли и крови. Потому и цепляет все равно, спустя более семи десятков лет. А как бил в год издания - сложно себе представить.

И да. Там нет "чернухи". Скупо очерчены все ужасы пребывания детей в приюте. Пробовала слушать радиопостановку - не смогла, там куда жестче.

Интересно как памятник эпохе. И как веха в творчестве Михалкова.

Том Кенти, пьеса

стр. 5-77

Смех и слëзы, пьеса

стр. 8-147

Я хочу домой!, пьеса

стр. 260-319

Чужая роль, пьеса

стр. 320-379

Сомбреро, пьеса

стр. 380-441

Забытый блиндаж, пьеса

стр. 442-487

С.В. Михалков — драматург детского театра — Н. Путивцев, статья

стр. 534-542

Год издания: 1971

Том: 2 из 3

Язык: Русский

Кураторы

Рецензии

Всего 13
nkb

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

18 ноября 2023 г. 11:26

457

2.5 Средне-талантливая агитка

Закон парных случаев: пару дней назад прочитала польскую пьесу про события Второй Мировой, а сегодня попалась пьеса советская. Интересные параллели.

Написанная в 1949 году, пьеса "Я хочу домой!" безыскусна и пропитана пафосом, как ромовая баба - сиропом. Но посыл ее понятен: государство всеми силами пытается вернуть на родину детей, которые воспитываются в чужой стране.

Агитпроп сорок девятого, как он есть, но замешан он на боли и крови. Потому и цепляет все равно, спустя более семи десятков лет. А как бил в год издания - сложно себе представить.

И да. Там нет "чернухи". Скупо очерчены все ужасы пребывания детей в приюте. Пробовала слушать радиопостановку - не смогла, там куда жестче.

Интересно как памятник эпохе. И как веха в творчестве Михалкова.

9 сентября 2023 г. 20:35

66

5

Это переложение Сергея Михалкова книги Твена великолепно для сцены. Пьеса, как и повесть, будут звучать актуально всегда в связи со своей тематикой: властолюбие, нищета, добросердечие и благородство, подчинение и чинопочитание. Герои пьесы такие же, как у Твена. Эдуард не теряет своего величия и за пределами дворца. Он продолжает указывать людям, ждёт поклонения. Гентона он просит пробовать его еду, умыть его, одеть. Он рвётся во дворец, чтобы занять трон. Том же на протяжении всего произведения напевает песенку о Джеке и народе. Его душа умирает на троне. Он отменяет все налоги с бедняков, не задумываясь, что лишь на них жил двор, продаёт королевских собак, требует продать и портьеры, одевать скромную одежду. "Мне надоела эта работа",-говорит он Эдуарду о королевском величии. Здесь…

Развернуть

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 750

Новинки книг

Всего 241