Чухе Ким - южно-корейская писательница.
Чухе родилась в Инчхоне, Корея, и переехала в Портленд, штат Орегон, в возрасте 9 лет.
Английский - её второй язык. Она окончила Принстонский университет по специальности «Искусство и археология» и получила сертификат по французскому языку.
Ким кое-что писала в американские журналы, но «Звери малой земли» – её первая большая книга. Западная литературная школа пошла очень на пользу истории, которую рассказывает автор. А ещё она сама говорит в интервью, что вдохновлялась «Анной Карениной», поэтому в тексте немного чувствуется и «русский надрыв», но в самом лучшем смысле этого слова.
Она является основателем и редактором Peaceful Dumpling , интернет-журнала, посвященного устойчивому образу жизни и экологической литературе.
Помимо написания художественной литературы, Чухе также работает над эссе и повествовательной журналистикой, уделяя особое внимание окружающей среде. Часть доходов от проекта «Звери маленькой страны» она жертвует в фонд «Феникс», во Владивостокской природоохранной некоммерческой организации, занимающейся защитой амурского тигра и дальневосточного леопарда.
Писательница живёт в Лондоне и Портленде, штат Орегон.
Чухе Ким - южно-корейская писательница. Чухе родилась в Инчхоне, Корея, и переехала в Портленд, штат Орегон, в возрасте 9 лет.
Английский - её второй язык. Она окончила… Развернуть
Штефани фор Шульте - немецкая писательница.
Родилась в Ганновере в 1974 году.
Изучала дизайн сцены и костюмов.
Дебютный роман Штефани «Мальчик с чёрным петухом» был опубликован в 2021 году. Это разворачивающаяся в напоминающих апокалиптическое Средневековье реалиях притягательно мрачная притча о взрослении, одиночестве и человечности. В 2021 году этот роман удостоился престижной премии Mara Cassens Prize за лучший дебют на немецком языке.
Живёт в Марбурге с мужем и четырьмя детьми.
Штефани фор Шульте - немецкая писательница. Родилась в Ганновере в 1974 году. Изучала дизайн сцены и костюмов. Дебютный роман Штефани «Мальчик с чёрным петухом» был… Развернуть
Пол Линч - ирландский писатель, живущий в Дублине, Ирландия.
Родился в Лимерике в 1977 году и вырос в графстве Донегол.
Чи Ли — китайская писательница, в настоящее время президент Уханьского отделения Всекитайской ассоциации работников литературы и искусств, член президиума Союза писателей Китая пятый срок подряд и депутат Всекитайского собрания народных представителей четвертый срок подряд.
Окончила среднюю школу в 1974 году. Училась в Металлургическом медицинском колледже (ныне Медицинский колледж Уханьского университета науки и технологий). Окончила его в 1979 году и вначале работала там же, позже перешла на Уханьскую станцию профилактики гигиены труда металлургической промышленности, где трудилась в течение трех лет в качестве врача-эпидемиолога.
Первые произведения Чи Ли были опубликованы в 1980-х годах, в конце 1980-х — начале 1990-х годов писательница выпустила «Жизненную трилогию»: «Смутная жизнь», «Без любви» и «Рождение солнца», положив начало китайскому неореализму и став одной из ведущих представительниц этого направления. Среди ее работ — роман «Большие деревья, маленькие букашки», сборник стихов «Собрание стихотворений Чи Ли», а также сборники эссе «С легкостью преодолевая суету» и «Взрослея вместе с дочерью».
За годы работы она получила более восьмидесяти литературных премий, ее произведения переведены на французский, английский, испанский, японский, немецкий, корейский, тайский, вьетнамский и другие языки, а многие ее романы, такие как «Приходя и уходя», «Доброе утро, девушка», «Кем ты себя возомнил?», «Шоу жизни» и «Просвет меж облаков» легли в основу сценариев кино, телесериалов и театральных пьес.
Чи Ли — китайская писательница, в настоящее время президент Уханьского отделения Всекитайской ассоциации работников литературы и искусств, член президиума Союза писателей Китая… Развернуть
Гилье́рмо Арриа́га (исп. Guillermo Arriaga; род. 13 марта 1958 в Мехико) — мексиканский писатель, сценарист и кинорежиссёр. В 2005 году был удостоен приза за лучший сценарий на 58-м Каннском кинофестивале за фильм «Три могилы».
Детство Арриаги прошло в одном из неблагополучных кварталов Мехико. В возрасте 13 лет в уличной драке получил тяжёлую травму, вследствие которой лишился обоняния. Окончил Иберо-американский университет в Мехико и получил степень магистра психологии.
После получения степени Арриага преподавал в университете, где познакомился с режиссёром Алехандро Гонсалесом Иньярриту. Вместе они задумали и реализовали проект фильма с несколькими сюжетами, действие которого происходит в Мехико. Арриага написал сценарий, а Гонсалес Иньярриту его поставил. Фильм получил название «Сука любовь» (1999). Картина получила широкую известность за пределами Мексики, была номинирована на «Оскар» за лучший иноязычный фильм и выиграла премию BAFTA в той же номинации.
За этим успехом последовало приглашение Гонсалеса Иньярриту и Арриаги в США на студию Universal. Там Гонсалесом Иньярриту по сценарию Арриаги был снят фильм «21 грамм» (2003) с участием Бенисио дель Торо, Шона Пенна и Наоми Уоттс.
В 2005 году на экраны вышел дебютный фильм Томми Ли Джонса «Три могилы» по сценарию Гильермо Арриаги. Фильм попал в конкурс Каннского кинофестиваля, и Арриага завоевал там приз за лучший сценарий.
Третьим фильмом, появившимся в результате работы творческого тандема Арриаги и Гонсалеса Иньярриту, стал «Вавилон» (2006). Как и в первых двух фильмах дуэта, в основе его сценария лежит несколько историй, переплетающихся по ходу фильма, только в «Вавилоне» их действие происходит в разных странах и на разных континентах — в Северной Америке, Африке и Азии. Фильм, в котором участвовали в качестве актёров Брэд Питт и Кейт Бланшетт, попал в конкурс Каннского кинофестиваля и завоевал 25 наград по всему миру[1], но только по одному «Оскару», «Золотому глобусу» и премии BAFTA. Арриага крупных наград за сценарий фильма не получил, хотя был впервые в жизни номинирован на «Оскар».
Незадолго до премьеры «Вавилона» между Гонсалесом Иньярриту и Арриагой возникли значительные разногласия. Это привело к тому, что Арриага не был включён в состав делегации фильма на Каннском кинофестивале. С тех пор вместе режиссёр и сценарист не работают.
В 2007 году вышел фильм El Búfalo de la Noche мексиканского режиссёра Хорхе Эрнандеса Альданы. Сценарий этого фильма написан Арриагой и является переработкой его собственной одноимённой повести.
5 ноября 2007 в штате Нью-Мексико начались съёмки первого полнометражного фильма в постановке Арриаги «Пылающая равнина» с участием Ким Бейсингер и Шарлиз Терон[2]. Сценарий, написанный самим Арриагой, строится по той же схеме, что и в предыдущие его работы — в фильме разыгрывается сразу несколько историй[3]. Фильм был закончен к Венецианскому кинофестивалю 2008 года и включён в его программу.
Гилье́рмо Арриа́га (исп. Guillermo Arriaga; род. 13 марта 1958 в Мехико) — мексиканский писатель, сценарист и кинорежиссёр. В 2005 году был удостоен приза за лучший сценарий на… Развернуть
Норвежский писатель и драматург. Он вырос в г. Страндебарм в губернии Квам, которая находится в районе Хардангера, сейчас живет в Бергене.
Фоссе дебютировал в 1983 году романом «Raudt, svart». Его первая пьеса «Og aldri skal vi skiljas» вышла в 1994 году. Юн Фоссе пишет романы, новеллы, поэзию, детские книги, эссе и пьесы, его произведения переведены на более чем 40 языков мира. Его пьесы ставят во многих уголках света, например, в Германии, Франции, США, Японии и Малави.
По его собственному признанию, в школе Фоссе не был прилежным учеником. Он сдал выпускные экзамены в 20 лет и после этого переехал в Берген для продолжения учебы. Он стал кандидатом филологических наук в 1987 году с социологией и философией как основными дисциплинами и специализацией общее литературоведение. Дебют Фоссе пришелся на 1983 год, его ознаменовал выход его романа «Raudt, svart», затем вышла его книга «Stengd gitar» (1985 г.) и сборник стихов «Engel med vatn i augene» (1986 г.). После того как его писательская карьера пошла в гору, он сосредоточился в основном на написании книг, но также он и преподавал в Skrivekunstakademiet в Хордаланде в период с 1987 по 1993 год.
В 1989 году Фоссе выпустил детскую книгу «Uendelig seint» в соавторстве с Алфом-Коре Бергом (Alf-Kaare Berg, иллюстратор) и получил за нее приз за лучшую детскую книгу на нюношке (новонорвежском) (Nynorsk barnelitteraturpris). Это была первая из многочисленных последующих его наград.
Фоссе также выступил в качестве редактора многих книг и перевел из на нюношк (новонорвежский). Он был редактором журнала «Bøk» вместе с Яном Хьярстадом (Jan Kjærstad). Он также был членом Совета Литераторов в Норвежском союзе писателей с 1989 по 1993 год, и также участвовал в отборе эссе при Норвежском культурном совете.
В 1994 году вышла первая его пьеса «Og aldri skal vi skiljast». Впервые ее поставили на Национальной Сцене в Бергене. С тех пор Фоссе написал еще более 30 пьес. Он создал еще ряд других произведений различного жанра, многие из которых были поставлены в других странах. Он получил признание критиков в 2007 году благодаря произведению «Andvake». Фоссе написал «Desse auga» специально для Тетра Рогаланд (Rogaland Teater), постановка стала частью «Eventyr i landskap» в Лунднеснесе недалеко от Ставангера. Премьера состоялась 19 августа 2008 года.
Норвежский писатель и драматург. Он вырос в г. Страндебарм в губернии Квам, которая находится в районе Хардангера, сейчас живет в Бергене. Фоссе дебютировал в 1983 году романом… Развернуть
Мохамед Мбугар Сарр — французский писатель сенегальского происхождения.
Мохамед Мбугар родился 20 июня 1990 года в Дакаре. Сын врача, этнический серер. Детство в семье с семью детьми провёл в Диурбеле, в сотне километров от столицы Сенегала. Окончил военную школу в Сен-Луи, в 2009 году переехал во Францию и поступил в лицей имени Пьера Д’Альи в Компьене, впоследствии окончил Высшую школу социальных наук.
Стал автором романов, посвящённых насущным социальным проблемам: джихадизма (Terre ceinte — «Земля препоясанная», 2015 год), мигрантов (Silence du chœur — «Тишина на хорах», 2017 год), гомосексуальности (De purs hommes — «О чистых людях», 2018 года).
3 ноября 2021 года новый роман Сарра La plus secrète mémoire des hommes («Самое сокровенное воспоминание людей») удостоен Гонкуровской премии. Книга посвящена проблеме выбора: между писательством и повседневной жизнью, между Африкой и Западом. Критики назвали роман песней любви к литературе и её вневременной силе. По сюжету сенегальский писатель Дьеган Латир Фэй, обретающийся в парижском сообществе земляков, таких же творческих интеллигентов, проводит время в дискуссиях, любовных связях и употреблении спиртных напитков. В 2018 году он обнаруживает опубликованный в 1938 году роман «Лабиринт нелюдей». Сведения о его авторе, получившем известность «негритянского Рембо́», утеряны из-за скандала, который разразился после публикации, и Дьеган идёт по запутанному следу таинственного Т. К. Элимана, ведущему из Сенегала во Францию через Аргентину, наталкиваясь по пути на тени великих трагедий колониализма и Холокоста.
Сарр стал первым уроженцем Чёрной Африки, удостоенным Гонкуровской премии, и в 31 год — самым молодым её лауреатом после Патрика Гренвиля, который получил её в 1976 году двадцати девяти лет от роду.
Мохамед Мбугар Сарр — французский писатель сенегальского происхождения. Мохамед Мбугар родился 20 июня 1990 года в Дакаре. Сын врача, этнический серер. Детство в семье с… Развернуть
Вырос в семье геологов во Владивостоке, где и живёт.
В 2002 с отличием окончил журфак Дальневосточного государственного университета (тема диплома «Теория и практика политических манипуляций в современной России»).
С конца 1990-х годов и по настоящее время работает в различных СМИ Владивостока и Приморья («Ежедневные Новости», «Дальневосточный учёный» , «Владивосток» и др.) В журналистских командировках бывал в различных регионах РФ (в том числе Чечне и других республиках Северного Кавказа), за границей (в том числе в Северной и Южной Кореях, Китае).
В качестве внештатного корреспондента публиковался или публикуется в ряде федеральных СМИ, в том числе РБК, Агентство национальных новостей, Газета.RU, «Эксперт Online», The New Times.
Лауреат ряда журналистских конкурсов регионального и федерального уровней.
Обозреватель "Новой газеты" во Владивостоке.
Русский, беспартийный.
Женат, воспитывает сына.
Вырос в семье геологов во Владивостоке, где и живёт.
В 2002 с отличием окончил журфак Дальневосточного государственного университета (тема диплома «Теория и практика политических… Развернуть
Любовь Баринова — писатель, редактор.
Родилась в Ростове Великом. Окончила Университет печати им. И. Федорова. Работала корреспондентом в провинциальных газетах, менеджером по продаже книг, в настоящее время – редактор специализированного журнала, адресованного медицинским сотрудникам дошкольных учреждений. Публиковалась в журнале «Лампа и дымоход».
Пишет психологическую прозу. Живет в Москве.
Любовь Баринова — писатель, редактор. Родилась в Ростове Великом. Окончила Университет печати им. И. Федорова. Работала корреспондентом в провинциальных газетах, менеджером по… Развернуть
Александр Алексеевич Волков - российский писатель, драматург.
Родился 3 мая 1953 года в городе Таллине. Через шесть лет с семьей переехал в Кохтла-Ярве. Здесь закончил среднюю школу. Учился вполне прилично, без троек, два раза участвовал в городских олимпиадах: физика, химия, - где в обеих случаях занимал вторые места. Играл в школьном драмкружке. Амплуа: лирический герой - наивный идеалист. Эпизоды. Самая крупная роль: Илюша Солнышкин в “Городе на заре” Арбузова. Был капитаном сперва классной, а потом и школьной команды КВН. Первое место по городу.
В 1970 году приехал в Ленинград и поступил на дневное отделение биолого-почвенного факультета ЛГУ. Специализировался по кафедре зоологии беспозвоночных. В конце второго курса женился, в 1973 году стал отцом, чуть позже ушел в академический отпуск, вследствие чего закончил учебу в 1976 году, получив специальность “биолог-зоолог”. Но проявить себя в этом качестве автору не пришлось, интерес к науке угас, а свободный диплом и присвоенное после военной кафедры и двухмесячных армейских сборов звание лейтенанта запаса практически освобождали от всяких обязанностей по отношению к “системе”. Появилась возможность опять начать с нуля, сделать вторую попытку, “переменить участь”.
Начались шатания с маргинальным уклоном. Работал дворником, вел кружки художественной самодеятельности, потом в качестве ассистента кинооператора прибился к студии “Леннаучфильм”, где продержался с 1977 по 1979 год. За это время успел развестись - минус; поступить на заочное отделение Литературного института - плюс. Писал прозу, драму. Менял работы: корреспондент заводского радиовещания, стрелок ВОХР, матрос на буксире, опять стрелок, опять корреспондент.
В середине восьмидесятых занимался в драматургической мастерской Игнатия Дворецкого. Литинститут закончил в 1985 году. Диплом комбинированный: рассказ и повесть, опубликованные позже в журнале “Postscriptum”, и двухактная драма “Тандем”, которая репетируется сейчас на актерском курсе Гуманитарного Университета.
Первая крупная публикация: роман-фэнтэзи “Пришелец”, написанный по заказу издательства “Азбука” - 1997 год. Так же для “Азбуки” были написаны и в 1999 году изданы роман-фэнтэзи “Владигор - князь-призрак” и вполне современная сентиментальная история “Магдалина” - “Terra”. Серия “Вера. Надежда. Любовь.”
В журнале “Postscriptum” помимо двух дипломных публикаций (№3/1996 - повесть «Белые горы над синей водой» и №3/1997 - рассказ «Конец навигации») были в 1998 году напечатаны трехактная драма “Римляне” и повесть “Семейный альбом”, представленная к “Антибукеру” и занявшая третью позицию.
Писал инсценировки по заказам. “Портрет” Гоголя для Театра Реального Искусства. “Крестовый поход детей” Анджеевского для Калужского театра. Сценарии для телепередач на разные темы.
С 1985 года член Союза журналистов. Тогда - СССР, теперь - Петербурга. С 1999 года член Союза Писателей Санкт-Петербурга.
Женат. Двое детей. Сын - 12 лет. Дочь - 2,5 года.
В настоящее время нигде не работает. Пишет.
Александр Алексеевич Волков - российский писатель, драматург. Родился 3 мая 1953 года в городе Таллине. Через шесть лет с семьей переехал в Кохтла-Ярве. Здесь закончил… Развернуть
Кремчуков Евгений Николаевич родился в 1978 году в Смоленске. Учился на юридическом и филологическом факультетах Чувашского государственного университета. Поэт, прозаик. Стихи публиковались в журналах «Звезда», «Кольцо А», «Воздух» и других.
Живет в Чебоксарах.
Кремчуков Евгений Николаевич родился в 1978 году в Смоленске. Учился на юридическом и филологическом факультетах Чувашского государственного университета. Поэт, прозаик. Стихи… Развернуть
Ольга Кромер родилась и выросла в г. Казани. Закончила факультет прикладной математики и кибернетики КГУ. С 1992 года живёт в Израиле, работает программистом. Пишет с детства, занималась в литературной студии «Арт» при КГУ, впоследствии неоднократно публиковалась в израильской русскоязычной прессе.
Ольга Кромер родилась и выросла в г. Казани. Закончила факультет прикладной математики и кибернетики КГУ. С 1992 года живёт в Израиле, работает программистом. Пишет с детства,… Развернуть
Манойло Екатерина Сергеевна — российская писательница, литературный обозреватель.
Родилась в городе Орске в Оренбургской области, в рабочей семье. Работала журналисткой в ТРК Евразия и копирайтером в московских компаниях. Окончила МИПК им. Ивана Федорова и Литературный институт имени А.М. Горького.
Участница 11-го Форума молодых писателей в Липках.
Манойло Екатерина Сергеевна — российская писательница, литературный обозреватель. Родилась в городе Орске в Оренбургской области, в рабочей семье. Работала журналисткой в… Развернуть
Поэт и журналист. Автор паблика "Сталин и Вомбат", создатель разных смешных картинок.
Родился в 1988 году. Живёт в Ленинграде. Любит классическую одежду, военно-историческую реконструкцию и желтых резиновых уточек.
P.S. Нет, не родственник, просто однофамилец.
Поэт и журналист. Автор паблика "Сталин и Вомбат", создатель разных смешных картинок. Родился в 1988 году. Живёт в Ленинграде. Любит классическую одежду, военно-историческую… Развернуть
Ответственный секретарь, зав. отделом прозы журнала "Знамя".
Дочь переводчика С. Северцева, племянница писательницы С. Прокофьевой. Закончила ист. ф-т МГПИ (1974). Преподавала в школе (1974—76), работала в Институте мировой экономики и междунар. отношений (1976—84), в журнале "Природа и человек" (1984—87). С 1988 в журнале "Знамя": редактор, с 1994 зав. отделом прозы, с 1998 одновременно ответств. секретарь. Печатается с 1979. Публикует прозу в журналах: Белый ворон. Ненаписанные мемуары. — "ДН", 2001, №№ 3—4 (в соавторстве с М. Холмогоровым); Сиротская зима. Повесть. — "Континент", 2001, № 108. Печатает эссе и рецензии в журнале "Знамя" (напр., 1994, № 4; 1995, № 7). Член СП Москвы (1993). Замужем за писателем М. К. Холмогоровым.
Ответственный секретарь, зав. отделом прозы журнала "Знамя".
Дочь переводчика С. Северцева, племянница писательницы С. Прокофьевой. Закончила ист. ф-т МГПИ (1974). Преподавала в… Развернуть
Крупнейший албанский прозаик и поэт, получивший всемирную известность и переведённый на основные мировые языки.
Начинал как поэт. Первый сборник стихов «Frymëzimet djaloshare» («Юношеские порывы») опубликовал в 1957 г. Второй сборник стихотворений «Ëndërrimet» («Мечтания») вышел в 1957 г. Учился на историко-филологическом факультете Тиранского университета, затем — в 1959—1961 гг.в Литературном институте им. Горького в Москве (впечатления об этом периоде отражены в романе «Сумерки степных богов» /«Muzgu i perendive të stepes» 1978). Во время пребывания в Москве написал свой первый роман «Quteti pa reklama» («Город без рекламы» 1959), изображающий похождение албанских юношей, ищущих свой путь в жизни в пуританских условиях коммунистической Албании. Роман, неприемлемый по тогдашним цензурным условиям, вышел только в 1998 г. В 1961 г. в Москве был издан сборник переводов стихотворений Кадаре на русский язык «Лирика» под редакцией и с предисловием Д. Самойлова.
Возвращение Кадаре в Албанию совпало с разрывом советско-албанских отношений. Вплоть до своей эмиграции в 1990 г. Кадаре жил при самом жестоком тоталитарном режиме Европы второй половины XX-го столетия и, тем не менее, смог создать произведения, ставящие вопросы, кардинальные для исторического бытия албанского этноса. При этом Кадарэ продолжал существовать в рамках режима, большинство его произведений были опубликованы и власти вынуждены были признать его крупнейшим национальным писателем, что впоследствии дало повод упрекать его в житейском и творческом конформизме. Надо отметить, однако, что взаимоотношения Кадаре с режимом отнюдь не развивались идиллически: ряд его произведений был запрещен, другие подвергались официозной критике или, напротив, замалчивались, один раз Кадаре был направлен (впрочем, ненадолго) на перевоспитание физическим трудом (любимый метод работы с интеллигенцией в коммунистической Албании. Мнение о том, что относительное благополучие Кадаре определялось расположением диктатора Энвера Ходжи — тоже уроженца Гирокастры, правдоподобно, но не находит однозначного подтверждения. Главное состоит в том, что несмотря на колоссальное идеологическое давление Кадаре смог создать корпус произведений, поднявших албанскую литературу на новый качественный уровень.
Начиная с возвращения в Албанию Кадаре, продолжая писать стихи, в большой степени переключается на прозу. В 1963 г. он публикует роман «Gjenerali i ushtrisë së vdekur» («Генерал мертвой армии», рус. пер.1989, 2006), принесший ему славу внутри Албании, а после перевода в 1970 г. во Франции и европейскую известность. Книга о поисках останков итальянских солдат, погибших в Албании во время итальянской оккупации (1939—1943), резко выделялась на фоне тогдашней албанской прозы, следовавшей, в основном, за худшими образцами советского социалистического реализма. Роман ярко демонстрирует особенности, характерные и для дальнейшего творчества Кадаре: любовь к изображению экстремальных ситуаций, выходящих за рамки бытового, повседневного; использование в повествовании разных рассказчиков (явных или скрытых); параболичность; некоторую условность образов; сочетание повышенного внимания к непонятному и таинственному с рационализмом. Следующий роман Кадаре «Përbindëshi» («Чудовище» 1965, первый образец сюрреализма в албанской литературе: действие в нём развивается в современной писателю Албании и, одновременно, в древней Трое), был запрещен цензурой сразу же после выхода. После относительно слабого и конъюнктурного романа «Dasma» («Свадьба» 1968), посвященного борьбе социалистических жизненных принципов с отживающими патриархальными устоями, Кадаре пишет роман «Kështjella» («Крепость» 1970, где впервые обращается к старой албанской истории, отныне едва ли не главной теме своего творчества. В книге изображена борьба албанцев под водительством Скандербега (который, впрочем, ни разу не назван по имени) с турками-османами, причем эта борьба трактуется как столкновения светлого начала, ассоциирующегося для Кадаре с Европой, с началом, темным, воплощением которого для писателя является, в данном случае, турецкое завоевание.
В 1971 г. выходит в свет одно из самых значительных произведений Кадаре — роман «Kronikë në gur» («Хроника в камне»), наиболее автобиографичная из всех книг писателя. В этом проникнутом сильным лирическим чувством и одновременно сложном по форме романе Кадаре дает полную и свободную от политической конъюнктуры картину жизни родного города во время итальянской и немецкой оккупации.
В 1973 г. Кадаре публикует роман «Dimri i vjetmisë së madhe» («Зима великого одиночества», второе переработанное издание под названием «Dimri i madh» / «Великая зима» вышло в 1977 г., рус. пер. 1992: «Суровая зима»), одно из самых противоречивых своих произведений. В этом монументальном романе Кадаре представил — разумеется, с «албанской» точки зрения — историю разрыва албано-советских отношений. В центре романа — фигура Энвера Ходжи, сатирически даны образы советских руководителей — Хрущева и других. Несомненно, что сам факт написания подобного романа имел прагматическое значение: Кадаре надеялся, что диктатор не станет убивать человека — известного писателя, — который его прославил. Вместе с тем, сам Кадаре указывал что в своей книге он сознательно придал Ходже черты, не свойственные последнему в жизни, изобразил его гуманным, склонным к демократическим решениям человеком, надеясь, что нарисованный портрет окажет обратное влияние на свой прототип.
Между тем, тучи над головой Кадаре стакли сгущаться. В июне 1974 г. в Тиране прошёл очередной пленум Албанской партии труда, на котором Энвер Ходжа обрушился с уничтожающей критикой на так называемых «либералов» — партийные круги и представителей интеллигенции, которые, по мнению диктатора были подвержены Западным влияниям. И без того скудной творческой свободе албанских писателей, казалось бы, пришёл конец. Кадаре пытается приспособиться к новому положению и выпускает относительно приемлемый для властей роман «Nëndori i një kryequteti» («Ноябрь в одной из столиц» 1975), посвященный освобождению Тираны партизанскими отрядами в 1944 г., а также вносит изменения в «Зиму великого одиночества». В 1975 г. Кадаре пытается опубликовать в одной из албанских газет большое стихотворение «Pashallarët e kuq» («Красные паши»), в котором он, превознося Ходжу, указывает на глубокое неблагополучие в партийной верхушке (что, как будто бы соответствовало проходившему в то время в Албании периоду чисток). Однако в качестве потенциальной опасности режиму он указывает не на «либералов», а на «бюрократов», сторонников «твердого курса». Разражается грандиозный скандал, вёрстка номера газеты, где должно было быть напечатано стихотворение рассыпается (единственный его экземпляр чудом уцелел в государственных архивах и был опубликован лишь в 2002 г.), сам Кадаре подвергается уничтожающей критике, лишается права публиковаться и направляется в деревню для занятия сельским трудом.
Вскоре Кадаре возвращается в Тирану. Пережитые потрясения приводят его не к депрессии, а к новому творческому подъему, и за несколько лет он создает целый цикл произведений, принесших ему мировую известность. Все они — романы и большие рассказы — посвящены различным периодам истории Албании: средневековью («Kush e solli Doruntinën» / «Кто привез Дорунтину» — основано на сюжете средневековой албанской баллады о мертвом брате, сопровождающем свою сестру на свадьбу, 1979; «Ura me tri harqe» / «Мост с тремя арками» — история начала османского внедрения на Балканы переплетается здесь с балканским сюжетом о человеческом жертвоприношении, обеспечивающем успех постройке, 1978); эпохе турецкого владычества («Kamarja e turpit» / «Ниша позора» — казнь Али-паши Тепеленского, 1978; «Komisioni i festave» / «Праздничная комиссия» — уничтожение албанских феодалов османскими властями в 1830 году, 1977; «Qorrfermani» / «Фирман о слепых» — фантастический указ султана об ослеплении людей с «дурным глазом», 1984; «Pallati i Ëndrrave» / «Дворец сновидений» — герой — этнический албанец — работает в таинственном и всевластном «министерстве сновидений», куда стекаются сведения о снах жителей Империи, роман был запрещен албанскими властями 1981; «Breznitë e Hankonatëve» / «Поколения Ханконатов» — навеянное семейными преданиями и, одновременно, напоминающее «Сто лет одиночества» Гарсиа Маркеса описание жизни одной гирокастритской семьи на протяжении XVIII и XIX столетий, 1977); истории Албании 1910-х — 1930-х гг. («Viti i mbrapshtë» / «Ужасный год» — бурные для Албании события 1914 года, 1986; «Prilli i thyer» / «Погибший апрель» — кровная месть на севере Албании, 1978; «Dosja H» / «Досье Г» — два американских фольклориста пытаются разобраться в «тайне» происхождения албанского эпоса, 1990). Упомянутые выше романы, посвящённые войне и разрыву с Советским Союзом, как бы продолжают этот цикл, а его естественным завершением становится роман «Koncert ne fund të stinës» («Концерт в конце сезона»), опубликованный в 1988 г. уже после смерти Энвера Ходжи. Все эти произведения объединены единой художественно-идеологической задачей — создать образ «вневременной и вечной» Албании, свободной от искажений, возникших как результат чужого и чуждого влияния (прежде всего, влияния восточного — османского, а затем коммунистического — советского и китайского). При этом Кадарэ идет на смелую деформацию действительности. Говоря о романе «Концерт в конце зимы», посвященном прошлому совсем недавнему — разрыву албано-китайских отношений в середине 70-х годов, писатель указывает на то, что он произвел ряд серьёзных и сознательных искажений природно-климатического ландшафта Албании: понизил её температуру на 5-6 градусов, уменьшил «удельный вес» гор, «принес туман и дождь с европейских равнин», все это делается для того, чтобы «приблизить» Албанию к Европе. Тематически особняком стоит роман «Krushqit janë të ngrirë» («Сваты замерзли», 1986), посвященный трагическим событиям в Косово 1981 года.
Произведения, написанные Кадаре в этот период окончательно упрочили его литературную репутацию как крупнейшего албанского писателя, признанного мастера европейского классического модернизма, создавшего, подобно Фолкнеру и Гарсиа Маркесу, свой особый литературный мир — Албанию Кадаре.
После смерти Энвера Ходжи 1985 и прихода к власти его преемника Рамиза Алии в Албании начался медленный процесс либерализации режима. В 1990 году албанские власти, напуганные событиями предшествующего 1989 года в социалистических странах Европы и, особенно, революцией в Румынии, пошли на серьёзные послабления в экономической и политической сферах. Однако Кадаре, разочарованный медленными темпами изменений, потерял веру в готовность и способность коммунистического руководства Албании призвести реальный демонтаж диктатуры. В октябре 1990 года он просит политического убежища в Франции. Быстрые политические перемены в Албании в конце 1990 — начале 1991 годов, приведшие к установлению в стране многопартийной системы, ограничили период настоящей эмиграции Кадаре несколькими месяцами. В настоящее время писатель живёт и во Франции и в Албании. Начиная с 1991 г. Кадаре публикует произведения, которые не могли увидеть свет ранее по политическим причинам — вывезенные им в 1986 г. во Франции романы «Hija» («Тень», полное историософских размышлений описание путешествия протагониста, обладающего портретными чертами Кадаре, во Франции, французский перевод — 1994, по албански — 2001) и «Vajza e Agamemnonit» («Дочь Агамемнона», рассказ об опасной и бесперспективной любви героя к дочери одного из партийных лидеров Албании, 2003), а также несколько рассказов. Среди крупных художественных произведений, написанных и опубликованных Кадаре в этот период, следует упомянуть романы «Piramida» («Пирамида», полное аллюзий на современность повествование о строительстве пирамиды Хеопса, написан в 1990 г., опубликован в 1992 г.), «Shkaba» («Орел», сюрреалистический рассказ о коммунистической Албании, в котором политическая ссылка отождествляется с попаданием в иной мир, 1996), «Spiritus» («Дух», роман о жизни в небольшом албанском городе, также отмеченный элементами сюрреализма, в книге дается портрет Энвера Ходжи в последние годы его жизни, 1996), «Lulet e ftohta të marsit» («Холодные цветы марта», изображение неспокойной ситуации в пост-коммунистической Албании, где, в частности, возрождаются обычаи кровной мести 2000), «Jeta, loja dhe vdekja e Lul Mazrekut» («Жизнь, игра и смерть Люля Мазрека», трагический рассказ, в котором главный герой оказывается невольно втянутым в полицейскую провокацию, направленную против албанских беженцев в Грецию, 2002), «Pasardhësi» («Преемник», продолжение романа «Дочь Агамемнона», писатель отталкивается здесь от реальных событий — таинственного и до сих пор непроясненного самоубийства или убийства второго человека в коммунистической иерахии Албании, Мехмета Шеху, 2003), «Çështje të marrëzisë» («Безумные дела», роман сюжетно и стилистически является продолжением «Хроники в камне», детские воспоминания писателя о первых годах в послевоенной Албании, 2005).
Крупнейший албанский прозаик и поэт, получивший всемирную известность и переведённый на основные мировые языки. Начинал как поэт. Первый сборник стихов «Frymëzimet djaloshare»… Развернуть
Бернхард Шлинк — немецкий писатель-романист, известный ученый-юрист, профессор, педагог. Член Конституционного суда Земли Северный Рейн-Вестфалия. Автор работ по конституционному праву, связи права с искусственным интеллектом и математикой, эссе и научных статей. Его роман «Чтец» (Der Vorleser) стал мировым бестселлером, переведен на 40 языков и издан тиражом в несколько миллионов экземпляров; также по роману снят одноименный фильм.
Бернхард Шлинк родился в семье лютеранский теолога Эдмунда Шлинка, профессора богословия и идеолога экуменизма. Мать, швейцарка Ирмгард Освальд, также была теологом. Детство и юность будущего писателя прошли в Гейдельберге, где он учился в классической гимназии курфюрста Фридриха. Поступив в Гейдельбергский университет Рупрехта Карла, вскоре продолжил изучение права в Свободном университете Западного Берлина.
По окончании учебы Шлинк работал научным сотрудником в университетах Гейдельберга, Дармштадта, Билефельда и Фрайбурга. В Гейдельберге состоял в рабочей группе по праву и математике, возглавляемой его научным руководителем Адальбертом Подлехом. Работал в сотрудничестве с Уолтером Поппом над искусственным интеллектом в области права в Стэнфордском университете и Массачусетском технологическом институте.
В 1976 году Шлинк защитил диссертацию «Abwägung im Verfassungsrecht» (Баланс в конституционном праве) и получил должность профессора Боннского университета. В 1988 г. стал судьей Конституционного суда Земли Северный Рейн-Вестфалия. В 1992-2006 гг. профессор публичного права и философии права в Университете Гумбольдта в Берлине. Одновременно преподавал сравнительное конституционное право, европейское право и юриспруденцию и литературу в Юридической школе Бенджамина Н. Кардозо в Нью-Йорке.
В конце 1980-х начались литературные опыты Шлинка, он сочинил трилогию о частном детективе Гебхарде Зельбе. В 1988 г. вышло публицистическое эссе «Право-вина-будущее», где затрагивались темы, ставшие ключевыми для романа «Чтец». В т.ч. внутреннего конфликта «второго поколения», разрывающегося между желанием понять истоки преступлений, совершенных поколением родителей, и стремлением осудить эти преступления. Роман «Чтец» («Vorleser») появился осенью в год 50-летия со дня окончания Второй мировой войны и стал одной из самых успешных немецких книг. Он быстро вошел в учебную программу немецких гимназий, ему зачастую отдают предпочтение абитуриенты при выборе тем для экзаменационных сочинений.
Бернхард Шлинк — немецкий писатель-романист, известный ученый-юрист, профессор, педагог. Член Конституционного суда Земли Северный Рейн-Вестфалия. Автор работ по… Развернуть
Хуан Габриэль Васкес – колумбийский писатель.
В 1996-1998 жил в Париже, учился в Сорбонне. Потом в течение года жил в Бельгии, после чего переселился в Барселону, где жил до 2012. В настоящее время живет в Боготе.
Автор романов и новелл. Переводчик с английского и французского, автор биографии Дж.Конрада. Выступает как журналист в прессе Испании и Колумбии.
Хуан Габриэль Васкес – колумбийский писатель. В 1996-1998 жил в Париже, учился в Сорбонне. Потом в течение года жил в Бельгии, после чего переселился в Барселону, где жил до… Развернуть
Дэниел Мейсон — американский писатель и врач.
Родился и вырос в городке Пало-Альто в Северной Калифорнии. В детстве путешествовал с родителями по Европе, а летом — в фургоне по США. Любил читать истории о джунглях и хотел побывать в Бразилии. Мечтал стать археологом и в школьные годы провёл одно лето на раскопках в Гондурасе. Из интереса к археологии вырос интерес к изучению болезней.
Окончил Гарвард со степенью в области биологии, после чего провёл год на границе Мьянмы и Таиланда, где изучал малярию. Эта поездка впечатлила его во многих аспектах. Там он написал большую часть своего дебютного романа «Настройщик», который был опубликован в 2002 году, стал национальным бестселлером и был издан в 27 странах. Вернувшись из Таиланда, стал изучать медицину в университете Калифорнии в Сан-Франциско. Получил степень бакалавра в 1998 году.
Его труды переведены на двадцать восемь языков и адаптированы для оперного и драматического театра. Он лауреат стипендии Национального Фонда Искусств. В настоящее время он профессор клинической психиатрии в Стэнфордском университете, где читает курсы по гуманитарным дисциплинам и медицине.
Своим учителем писательского мастерства Мейсон считает Джилл МакКорки, которая преподавала у него в колледже курс творческого письма. Своей любимой книгой писатель называет роман «Консервный ряд» Джона Стейнбека.
Дэниел со своей семьёй живёт возле Сан-Франциско.
Дэниел Мейсон — американский писатель и врач. Родился и вырос в городке Пало-Альто в Северной Калифорнии. В детстве путешествовал с родителями по Европе, а летом — в фургоне… Развернуть
Известный южноафриканский писатель и драматург.
Дэймон Гэлгут родился в Претории, Южная Африка в 1963. Когда Дэймону было шесть лет, ему был диагностирован рак, болезнь, которую он охарактеризовал как "главное, катастрофическое событие в моей жизни". Он был очень болен и провел большую часть своего детства в больнице. Его любовь к повествованию развивалась в то время когда он лежал на больничной койке, слушая родственников, которые читали ему книги.
Гэлгут изучал драму в Университете Кейптауна. Ему было всего 17, когда его дебютный роман, "A Sinless Season", был опубликован. Его борьба с раком была представлена в художественной форме в его следующей книге, сборнике рассказов "Small Circle of Beings" (1988).
Благодаря публикации "Добрый доктор" Дэймон Гэлгут приобрел гораздо более широкий круг читателей.
Роман "Добрый доктор" в 2003 году вошел в шорт-лист Букеровской премии, а в 2005 году - в шорт-лист престижной международной литературной премии IMPAC. Место действия романа - заброшенный хоумленд в ЮАР, практически безлюдный город-декорация, в котором нет никакой настоящей жизни и даже смерти.
Гэлгут написал ряд пьес, а также преподавал драму в Университете Кейптауна. Он был резидентом Кейптауна с начала 1990-х годов.
Известный южноафриканский писатель и драматург.
Дэймон Гэлгут родился в Претории, Южная Африка в 1963. Когда Дэймону было шесть лет, ему был диагностирован рак, болезнь, которую… Развернуть
Писатель Викас Сваруп (Vikas Swarup) родился на севере Индии в Аллахабаде, в семье юристов. Викаса с юности тянуло писать, и, еще учась в школе, он писал короткие рассказы, тогда он еще не знал, что именно литературой ему суждено прославиться на весь мир. Окончив школу для мальчиков в своем городе, он поступил в университет здесь же, в Аллахабаде, его специализацией стали история, психология и философия.
В 23 года Сваруп попал на службу в правительство - в Министерство иностранных дел Индии.
'Я с юности любил писать. А, когда закончил институт, в основном, писал министерские бумаги', - сказал Сваруп в одном из телевизионных интервью.
Работа Викаса Сварупа предполагает нахождение в разных странах, так, на сегодняшний день (2009 год) Викас Сваруп является дипломатом в Японии, до этого он долгое время провел в ЮАР.
Свой первый роман 'Вопрос ответ' ('Q and A') Сваруп написал в 45 лет, в 2006 году. Первая же работа принесла автору небывалый успех - роман почти сразу стал бестселлером в 16 странах, в том числе во всех ведущих европейских государствах, а также в США, Бразилии и Канаде. Книга была переведена на 37 языков, а также получила престижную литературную премию 'Exclusive Books Boeke Prize'. Премии также получили и всевозможные вариации книги Сварупа - радиопостановка на BBC, аудиокнига, и, конечно, фильм, снятый по роману. Драма Дэнни Бойла и Лавлин Тандан, поставленная по написанному Сварупом же сценарию, под названием 'Миллионер из трущоб' (Slumdog Millionaire), получила восемь статуэток 'Оскар', четыре награды 'Золотой глобус' и семь премий 'BAFTA'. Этот фильм вызвал много разговоров и споров - рассказанная история в книге и фильме выглядят несколько по-разному. Книга Сварупа представляет собой образчик очень жесткой социальной сатиры, которую оказывается просто не с чем сравнить, поскольку Индию в этом отношении никто, в ней не поживший, совсем не знает. Книга Викаса Сварупа - смешная, ироничная, трагическая. Автора назвали после выхода фильма индийским Кустурицей - они оказались несколько похожи в методе изображения жизни и способе рассказывания историй в стиле 'смех сквозь слезы'.
Толчком к написанию книги стал благотворительный проект 'Компьютеры - трущобам'. Писатель решил, что было бы полезно и справедливо дать тем детям, которые не имеют возможности учиться в школе, возможность выхода в огромный мир.
'Треть населения Индии живет на 1 доллар в день, 7 миллионов детей не могут посещать школу. Бог всем дает способностей и таланта поровну, он просто ставит всех в неравные условия. Я подумал, что дети из трущоб смогут получить знания, благодаря компьютеру, и смогут, например, выиграть викторину', - говорит писатель Викас Сваруп.
Сваруп надеется, его книга сможет донести до людей мысль, что если мальчик из трущоб смог добиться успеха, то и каждый тоже сможет победить.
'Главное - не то, в бедной или богатой семье ты родился, а то есть ли у тебя мечта или нет. Если есть мечта, она рождает отвагу, а это должно привести к успеху', - так видит писатель главную мысль своей книги.
Второй роман Викаса Сварупа - 'Шестеро подозреваемых' (Six Suspects) – вышел в 2008 году. Он также активно переведен на разные языки, но успеха первого пока повторить не смог.
Находясь в Японии, индийский дипломат много читает, в том числе, и японскую литературу. Из японских писателей ему больше всего по нраву экстравагантный Харуки Мураками. Япония – уже шестая по счету страна, в которой работает Викас Сваруп.
И свое пребывание здесь он намерен использовать как повод для написания очередной книги – книги, посвященной Японии.
Писатель женат, в семье двое детей.
Писатель Викас Сваруп (Vikas Swarup) родился на севере Индии в Аллахабаде, в семье юристов. Викаса с юности тянуло писать, и, еще учась в школе, он писал короткие рассказы, тогда… Развернуть