Автор
Даниэль Дефо
Daniel Defoe
4.3
4.3
28 160оценок
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
5 | 13686 | |
4 | 9756 | |
3 | 3886 | |
2 | 650 | |
1 | 182 | |
без оценки |
9829 |
28 160оценок
Лучшие произведения Даниэля Дефо
- 180 произведений
- 519 изданий на 12 языках
По популярности
-
Даниэль Дефо
Робинзон Крузо
Форма: роман Оригинальное название: Title: The life and strange surprizing adventures of Robinson Crusoe: of York, mariner: who lived eight and twenty years, all alone in an un-inhabited island on the coast of America, near the mouth of the great river of Oroonoque Дата написания: ~1719 Первая публикация: 1911 Перевод: Л. Мурахина-Аксенова Язык: Русский -
Даниель Дефо
Радости и горести знаменито...
Форма: роман Оригинальное название: The Fortunes and Misfortunes of the Famous Moll Flanders Дата написания: 1722 Перевод: Адриан Франковский Язык: Русский -
Даниель Дефо
Дневник чумного года
Форма: роман Оригинальное название: A Journal of the Plague Year Дата написания: 1722 Первая публикация: 1997 Перевод: К. Н. Атарова Язык: Русский Аннотация
Страшный антиутопический памфлет Даниеля Дефо, потрясший современников писателя — и повергающий в шок своей холодной, почти ироничной объективностью даже современных читателей.
Жертв «черной смерти», обрушившейся на Англию, можно было исчислять сотнями тысяч… однако гораздо сильнее, чем сухие цифры, воздействует на нас история одного человека, пережившего «Чумной Год»… -
Даниэль Дефо
Дальнейшие приключения Роби...
Форма: роман Оригинальное название: The Further Adventures of Robinson Crusoe Дата написания: 1719 Первая публикация: 2014 Перевод: М. Шишмарёва Язык: Русский Аннотация
После благополучного спасения с необитаемого острова Робинзон Крузо благополучно устраивается в Англии. Но вскоре жажда приключений возвращает его на его остров, ставший к тому времени совсем не необитаемым, а вполне заселённой колонией. -
Даниель Дефо
Всеобщая история пиратов
Оригинальное название: A General History of the Robberies and Murders of the Most Notorious Pirates Язык: Русский -
Даниель Дефо
Счастливая куртизанка, или ...
Форма: роман Оригинальное название: Roxana: The Fortunate Mistress Дата написания: 1724 Первая публикация: 1974 Перевод: Татьяна Литвинова Язык: Русский Аннотация
Полный перевод опубликован в издании 1974 года, Наука. Другие названия: «Счастливая куртизанка»; «Роксана»; «Удачливая возлюбленная, или История жизни и разнообразных приключений леди Роксаны» -
Даниэль Дефо
Robinson Crusoe
Форма: роман Перевод: Fadime Kâhya -
Даниэль Дефо, Defoe D.
Жизнь и пиратские приключен...
Форма: роман Оригинальное название: The Life, Adventures and Piracies of the Famous Captain Singleton Дата написания: 1720 Язык: Русский Аннотация
«Многие вещи, нам кажется, существовали всегда. Мы с детства так привыкли к Дефо, что нам трудно осознать, что до него английских романов попросту не было. А еще до него в Англии не было журналов. Он основал первый еженедельник The Review, выходивший десять лет. Десять лет, раз в неделю, у Дефо наступал безумный день, к тому же большинство статей он писал тоже сам…» -
Даниель Дефо
История полковника Джека
Форма: роман Оригинальное название: Colonel Jack Дата написания: 1722 Перевод: Н. Шерешевская, Л. Орел Язык: Русский -
Даниэль Дефо
Правдивый рассказ о явлении...
Форма: рассказ Оригинальное название: A True Relation of the Apparition of one Mrs. Veal, the next Day after her Death: to one Mrs. Bargrave at Canterbury. The 8th of September, 1705 Дата написания: 1706 Первая публикация: 1999 Перевод: С. Лихачева Язык: Русский Аннотация
Этот памфлет, состоящий из заглавия, предисловия и девяти страниц текста, был впервые опубликован 5 июля 1706 г. и впоследствии воспроизводился во многих изданиях "Книги о смерти" Дрелинкура, труда, столь авторитетно рекомендованного в помянутом памфлете; однако история о том, что Дефо, якобы, написал памфлет по заказу, чтобы содействовать распродаже книги, была опровергнута Ли в его работе "Жизнь и вновь обнаруженные сочинения Даниэля Дефо". Полное название книги Дрелинкура, слегка искаженное Дефо, звучит следующим образом: "Защита христиан от страхов перед смертью, вместе с уместными наставлениями касательно того, как подготовить себя к достойной кончине. Написано на французском языке покойным священником протестантской церкви Парижа Ч. Дрелинкуром в 1635 г". Помимо этой книги, миссис Вил ссылается на "Практическое рассуждение о смерти" Уильяма Шерлока, доктора богословия, настоятеля Темпля и впоследствии декана собора святого Павла, 1689, и на сочинение "Блаженный аскет, или Наилучшее руководство..." К этому списку добавляется "Письмо к высокопоставленной особе касательно праведной жизни ранних христиан" Энтони Хорнека, доктора богословия, ординарного капеллана Их Величеств и проповедника в "Савое", 16... Под "мистером Норрисом", чьим "превосходным сборником стихов" так восхищалась миссис Вил, имеется в виду преподобный Джон Норрис, магистр гуманитарных наук, ректор Бемертона близ Сарума и член совета колледжа Олл-Соулз в Оксфорде. Стихотворение "Дамон и Пифий, или Идеальная дружба" было опубликовано в его "Сборнике-альманахе" 1687 года; привидение ссылается на эти стихи потому, что обстоятельства его появления перед миссис Баргрейв, равно как и Цель, в точности соответствуют ситуации, описанной в поэме. Дамон и Пифий были "образчиками неизменной любви"; когда Дамон изъявляет опасение, что Смерть их разлучит, Пифий отвечает:
Нет, страх оставь; как ангел-утешитель
С тобой пребудет и по смерти друг.
Элизиум, блаженную обитель
Покину, чтоб с тобой делить досуг. История миссис Вил долгое время воспринималась как одна из наиболее блестящих и смелых выдумок Дефо, но Г. А. Айткен (автор предисловия к одному из изданий Д. Дефо) доказал, что хотя "являлся ли призрак в самом деле, зависит... от правдивости миссис Баргрейв", однако "что до остального... практически все детали соответствуют истине, "...Дефо всего лишь мастерски пересказал историю с привидением, что в свое время наделала немало шуму"; благодаря скрупулезным исследованиям автор доказал, что персонажи этого рассказа существовали на самом деле, и многих идентифицировал.